
La Leyenda de la Bruja Dorada
Capítulo 1: Reuniones familiares
Doorway of summer

No pude evitar rascarme la cabeza y maravillarme ante lo mucho que habían avanzado las cosas en pocos años.
Solíamos ir en barco. Por aquel entonces, estábamos obligados a soportar casi medio día de oleaje en el mar antes de que llegáramos a Niijima. Las cosas se han vuelto mucho más prácticas estos días.
Aún así, nunca he estado en un avión tan pequeño. He volado en aviones enormes antes, pero esta será mi primera experiencia con uno tan pequeñito.

(Si te mueres antes de llegar a la isla, esto no va a tener gracia)

(Battler es el de la izquierda y George el de la derecha. ¿Por qué no os podíais colocar en el orden en el que habláis? ¡Sería menos confuso!)
Oh, claro que no, mis disculpas. Veo que has cambiado un montón desde la última vez que te vimos. Después de todo han pasado seis años. Ya no eres un niño, ajajajaja.
Y aquí estás tú, lo suficientemente mayor como para fumar y beber. No me interesa el tabaco, pero siempre he querido echar un trago, jejeje. Bueno, si tienes los genes de tu padre, apuesto que puedes aguantar un montón cuando se trata de beber, ¿verdad?
Bueno, suelo beber por negocio más que por placer. Es bastante difícil negociar en Japón sin alcohol.
¡Ijiji! ¡Exacto! ¡Por eso nunca pierdo la oportunidad de practicar!
¡Battler, eso no es bueno! ¡Aún eres un menor! ¿No sabes que el alcohol puede impedir el crecim…? Eh, no importa.
¡Venga, ya soy lo bastante alto! De hecho, ¡me sería más fácil encontrar ropa si encogiera un poco!
Hinché el pecho con orgullo.

(Dame diez centímetros, ya que tanto te molestan)
… Maldición. Seguro que todos mis familiares me van a decir "¡Mira cuánto has crecido, Battler!" o algo así. Qué vergüenza… Ojalá me dejaran en paz.
En cualquier caso, mi nombre, "Battler" … es bastante raro, ¿no creeis?
No dejo de preguntarme qué estaban pensando mis padres cuando me pusieron ese nombre. Nunca he conocido a nadie que pueda leerlo bien la primera vez.
Normalmente me llaman "Sento". Lo siento, pero eso ni se le acerca.

El problema es mi nombre de pila.
戦人 está escrito con los caracteres de "lucha" y "persona", y se pronuncia "Battler".
Si lo juntas todo, obtienes Battler Ushiromiya.
Una locura, ¿verdad? Ya es de locos que mis padres decidieran llamarme eso, pero aún más que algún empleado público les permitiera hacerlo oficial. …Ambos grupos están al principio de mi lista de gente a la que matar.
(Es el poder de los sobornos, Battler)

Tiene cinco años más que yo, así que debe de cumplir los 23 este año. Como los primos Ushiromiya consisten en dos chicos y dos chicas, solía jugar con George todo el tiempo.

Nah, no es nada especial. ¡Un hombre de verdad también tiene que ser duro por dentro!
(Por eso te pasas el 70% de la novela llorando. Ya veo.)
¡Exacto! ¡Battler sabe cómo funciona! ¡Los hombres de verdad ganan o pierden según lo que tengan an su interior! No puedes olvidarte de seguir tu entrenamiento y disciplina. Debes hacer eso, esperar muuuuuy alerta al momento perfecto… ¡y atacar! Nunca imaginé que me convertiría en el presidente de la empresa que soy hoy, señor de mi propio dominio…. ¡Sí, y pensar que he llegado tan lejos tras empezar sin dinero y arruinado!

(Ah, sí. La traducción usa honoríficos, pero los pienso quitar siempre que me sea posible)
Habla con un acento de Kansai muy raro y notorio, pero es natural de Kanto.
Por lo visto, las impresiones lo son todo en el mundo de los negocios, así que hablar en un estilo distinto que otra gente es un acto que le hace destacar más.
Sin embargo, he oído que le avergüenza hablar si hay alguien de Kansai cerca, así que cambia al japonés estándar.
… No lo entiendo, pero definitivamente es una persona interesante.

¿Oh, en serio? Una pensaría que un hombre con tu aspecto dejaría a las chicas llorando por todas partes. No me puedo creer que no tengas nada de lo que alardear.
¿Q-qué? E-e-estás bromeando, ¡¿verdad?! ¡Por supuesto que no me ha pasado nada raro como eso! ¡Ojalá!
Venga, no engañas a nadie. *risas* Se lo tienes que contar todo a tu tía más tarde. Después de todo, a George nunca le ocurre nada parecido, jejeje…

A pesar de todo, la familia de George es divertida e interesante, y parece que se llevan bien.
Buf, es completamente opuesta a la mía.
Battler, ¿has visto a Rudolf?
¿Eh? Fue al baño hace un rato. ¿Aún no ha vuelto? A lo mejor el viejales se ha muerto, descanseenpaz.

Oh, no tienes que preocuparte por esto. No he dejado que lo haga solo desde que estamos juntos.
¡Jijiji! ¡Ooh, tienes que darme los detalles jugosos más tarde! Parece que tienes a papá cogido por las pelotas.
Sabes qué ocurriría exactamente si no lo hiciera, ¿verdad?
Y tanto. Eres la única capaz de reinar sobre ese viejo cabrón. Como su hijo, estoy más que contento dejandote al cargo.
Sí, déjamelo a mi. Después de todo, esta es mi especialidad.
(¿Podemos cambiar de tema? ¿Por favor?)

Mi verdadera madre murió hace seis años, y Kyrie es la mujer con la que papá se casó después.
Es comprensible para alguien de mi edad. Nunca fui capaz de llamar a su nueva mujer "mamá".
Y dudo que ella tenga ganas de usar la palabra "hijo" en este chaval enorme sin ninguna relación con ella.
No somos niños. Sabemos que no vamos a ganar nada peleándonos.
Así que decidimos que no nos obligaríamos a fingir que somos una familia. He decidido actuar de forma algo más franca con ella, como su fuera una vecina amigable.
Es mucho más fácil si mantenemos un poco de distancia, en lugar de obligarnos a actuar como si fuéramos cercanos e incomodarnos mutuamente. Kyrie siempre ha sido muy abierta al respecto, y es gracias a ello que hemos conseguido llevarnos bastante bien.
Justo cuando estábamos echando pestes sobre papá estando en el baño, él mismo volvió, secándose las manos con un pañuelo.

Así que has estado contando chorradas sobre mi con mamá otra vez, ¿verdad? ¿Por qué te resulta tan difícil mostrar algo de respeto por tu padre, ¿eh?
¡Ayayay, ayayayayayay! ¡Maldita sea, eso duele! ¡Puedes tirarme de la oreja todo lo que quieras, pero eso no hará que pueda volar. ¡¡Duele!!

(No creo que puedas usar trucos de esa forma, Rudolf
)
Este viejo cabrón es mi padre. Creo que yo mismo soy bastante alto, pero papá es tan alto como yo.
No es sorprendente que la tía Eva enpezara a hablar de la sangre de papá cuando vio mi altura.
Por cierto, mi altura no es lo único que tengo de él. Parece que lo de los nombres raros viene de familia.

(Sospecho que tu abuelo les habría disparado o algo de no haberlo hecho)

Oye, Rudolf, deberías saber mejor que nadie que no debes abusar físicamente de tu hijo.
Aaaah. Eso duele, Eva…
Esta escena ilustraba perfectamente la relación entre el hermano menor bromista… y la hermana mayor que podía impartir un buen castigo a pesar de su tamaño.
Creo que ya es suficiente por ahora, Eva. Me aseguraré de tirarle de la oreja más tarde.
Oh, mis disculpas. Tengo que dejar que tires un poco, Kyrie. ¿Rudolf? Asegúrate de que Kyrie te castigue un montón más tarde, ¿vale?
Mira quien fue a hablar, Eva, abusando de tu hermanito así. Hideyoshi, quiero agradecerte enormemente que te hayas quedado con ella. Si no hubieras sido tan generoso, todavía estaría sin vender en la tienda. Tienes mi gratitud y mis condolencias.
¡¿Qué?! ¿Quién estás diciendo que quedaría sin vender?
(Asesinato en tres… dos…)
Tras retroceder un par de pasos, la tía Eva desencadenó una de sus hermosas patadas giratorias altas hacia atrás, que se detuvo a un centímetro de la punta de la nariz de papá.
Tras comenzar Tai-chi-chuan por su figura, la tía Eva empezó a desarrollar interés en artes marciales chinas. Después de eso, pasó por karate, taekwondo, capoeira… ¿y qué era lo que estaba aprendiendo ahora?
Bueno, en cualquier caso, dicen que las armas de una mujer están en la parte inferior de su cuerpo, y eso es literalmente cierto para Eva.

Ajajajaja, yo
nunca tuve hermanos, así que cuando os veo reñir, me siento muy alegre. Es muy agradable tener una familia grande.
Oh, entonces ¿por que no considerar hacerle un hermanito a George? Ya es un adulto respetable que está a punto de irse por su cuenta, así que puede ser un buen momento para tener otro niño.
(Creo que Eva está un poco mayor ya para eso)
Eh, ten un poco de empatía por el niño, y todo el dolor y sufrimiento que tendría que soportar. Me sorprende que hasta George haya terminado tan bien después de haber nacido de esta hermana siniestra mía. Por favor, comparte un poco de sentido común con el tarugo de mi hijo, ¿vale?
Eso no es lo que ha ocurrido. Es gracias a la educación apropiada de Eva que George se ha convertido en el chico amable y noble que es hoy. ¿No es cierto, Eva?

Suele coger un resfriado con el cambio de estación. Es tan frágil… Quise traerla, pero decidí que mi familia la cuidara esta vez.
Creo que ha sido lo mejor. Se curará mucho mejor si se aleja de la venenosa casa del cabeza de familia. La salud de un niño es más importante que la conveniencia de un adulto, ¿no creéis?
¡Conozco una gran medicina para los resfriados como ese! Cuando vuelva a casa, te la mandaré inmediatamente, ¡así que deja que la pruebe, por favor!
Muchas gracias, Hideyoshi. Estoy en deuda contigo.

¿Aún estamos esperando por el pronóstico del tiempo?
George señaló al mostrador. La señal de "verificando el tiempo" todavía estaba al lado de las horas de salida para el vuelo al que teníamos que subir.
De acuerdo con George, los aviones más pequeños son más susceptibles a los efectos del tiempo, y no es poco frecuente que los vuelos se retrasen por ello.
… Espera un segundo, ESTAMOS seguros de que no va a sacudirse, ¿verdad…?
(Tu peor pesadilla
)
Desde aquí abajo sólo parece nublado, no ventoso. …Supongo que es diferente por arriba donde vuelan los aviones.

¿Un tifón otra vez? Supongo que es inevitable, teniendo la conferencia en octubre. ¿No podríamos haber elegido una estación mejor?
Esto de acuerdo. Siempre había querido celebrarla por el festival del Obon, a mediados de agosto. En ese caso, ¿por qué no se lo sugieres a Padre y Krauss durante la conferencia?
Muy graciosa. ¿Por qué no lo haces tú? Nuestro hermano nunca escucharía nada que yo sugiriera.
Ni hablar. No me importa tanto tener que venir en octubre. Solo estaba diciendo que igual querrías proponérselo, pues has dicho que odias tanto los tifones.
Yo sólo he dicho que los tifones siempre ocurren en esta época del año. Has sido tú la que ha dicho que quería cambiarlo para el festival del Obon, ¿verdad?
¡Bueno, también lo mencionaste el año pasado! ¿No dijiste que sería más fácil que entrara en tu horario si lo tuvieramos durante el festival del Obon?
Nunca he dicho nada similar.
Oh, sí, sí que lo hiciste. ¡Desde luego que no me olvidaría de algo así!
No, no lo hice. ¡Eres tú la que lo está diciendo todo el tiempo!
¿No lo sabías? Detener una patada a un pelo del impacto es una técnica de muy alto nivel.
Bah, ¡las mujeres a tu edad no deberían abrir las piernas así!
La discusión de papá y la tía Eva no era distinta de un par de mocosos peleandose.

¿Como yo? Oh, aún tengo un largo camino por delante. Todavía tengo muy poca experiencia fuera en el mundo real, y necesito trabajar para volverme más sociable y confiado. Creo que tú me has sobrepasado en todo, Battler. Estoy seguro de que me dejarás atrás muy rápido en cuanto te conviertas en un adulto.
George se rascó la cabeza y rió, como si intentara esconder su bochorno. Por supuesto, sólo intentaba ser humilde.
(Por supuesto, por supuesto)
George entró en una universidad y se convirtió en aprendiz de la empresa del tío Hideyoshi al mismo tiempo, estudiando teoría y cómo convertirse en un emperador de los negocios a la vez.
Entonces, justo después de graduarse, entró en la empresa del tío Hideyoshi como asistente de su padre, acumulando un montón de experiencias de la vida real mientras se dedicaba celosamente a su trabajo. Su mayor sueño es arreglárselas solo y construir su propio reino.
George es un paragón auténtico del hombre, sin escatimar en esfuerzos mientras lucha por llegar a su meta. No sería una exageración decir que le respeto muchísimo.
Y entonces estoy yo, que no me parezco nada a él. Estoy viviendo mi ideal y despreocupada vida de estudiante de instituto al máximo.

Mi padre sólo dice "Claro que puedes estudiar en mi empresa, si quieres estar limpiando váteres". Maldita sea, no voy a estar en deuda de ese viejo cabrón. ¡Encontraré mi propio camino!
… Si tan sólo lo único necesario para ser un adulto fuera fuerza de voluntad.
¿Debería irme en uno de esos viajes de búsqueda interior que están tan de moda estos días? Bueno, no es como si pudiera gorronearles a mis padres esa clase de dinero…

Cuando me giré, vi que estaba saludando a la tia Rosa, quien había llegado tarde.

HANE

Me alegro de verte otra vez, Rosa. Y a ti también, María.
Ha pasado mucho tiempo, Kyrie, Hideyoshi. Y… ¡oh! ¡¿Battler?! ¡Mira lo mucho que has crecido!
Ah, venga, jajaja… Me da vergüenza escuchar eso de toda la gente con la que me encuentro…
Oye, Rosa. Llegas tarde. Si el avión hubiera salido a tiempo, apenas habrías conseguido llegar.
Lo siento. Tuvimos problemas al hacer el trasbordo de trenes. ¿Así que estamos esperando por el tiempo otra vez?
(Problemas con los trenes. Claro que sí, Rosa. Claro que sí.)
Oh, no te quejes. Prefiero mucho antes el viaje de media hora en tren a pasar seis botando en un barco. Incluso aunque tengamos que esperar aquí una hora, es mucho más rápido en general.
¡¡María se ha vuelto enorme también!! ¿Cuánto mides ya?
¡Uu! ¡¿Cuánto mido ya?!
María imitó la pregunta del tío Hideyoshi, mirando a su madre.
Supongo que no recuerda su propia altura. Probablemente está en medio de un estirón, así que su altura debe de cambiar cada mes. Dale unos pocos años más, y definitivamente empezará a tener un aspecto femenino.
(¡Baaaattleeeeerrrr!)
Umm… ¿Cuánto medías la última vez? No haces más que crecer y crecer, ¿verdad?
¡Uu!

George, es muy grosero decirle algo así a una señorita. Venga, lo haré yo. Y arriba…
Uu…
Cuando fui a levantarla en lugar de George, Maria se tensó defensivamente, mirándome con suspicacia a la cara.
Oh, es cierto. La última vez que vi a Maria fue hace seis años y ella sólo tenía tres años. Por supuesto que no recuerda mi cara.
María, ¿no le recuerdas? Es Battler. Solíais jugar juntos, ¿recuerdas?
Uu…

María, este es el primo Battler. Es el hijo de Rudolf, ¿entiendes?
María, este es Battler. Es tu primo, como yo.
¿Cómo George? ¿Battler? ¿Primo? Uu.
Exacto. Lo has entendido.
Esta parte de George es lo que hace que le admire de verdad. Para alguien que no está casado, es muy bueno con los niños. Estoy seguro de que será un padre indulgente en el futuro.
¿Battler?
María me miró directamente con una expresión inquisitiva.
Sí, ese soy yo, Battler. ¡Encantado de conocerte, Maria!
¡Uu! ¡Battler!
¡María! ¡No puedes hablarle así! ¡Muestra más respeto!
No pasa nada, tía Rosa. No me importan esos detalles. ¿A que no pasa nada, María?
¡Battler, Battler, Battleeeerr! ¡Uu-uu!
¡Eso es, Maria, Maria, Maria! ¡¡Uu-uu!!

(Admito que esto es adorable
)
Pero estoy sorprendido. Es exactamente igual que como la recordaba hace seis años. Parece que la gente no cambia tanto, después de todo. Estoy contento de que siga siendo la niña pura e inocente que recordaba.
(Dime eso el cinco de octubre si puedes)


Ahora que lo pienso, todos los nombres de mi familia suenan extranjeros. ¿Por qué está el abuelo tan obsesionado con eso? Por su culpa, hasta los nietos tenemos que soportar esta estupidez con los nombres. Es ún peor porque su nombre es perfectamente normal.
(Oye, "Eva", "María" y "Rosa" son nombres perfectamente normales. De hecho, diría que tú has sido el menos afortunado con diferencia)

Como el tío Hideyoshi, es una tía amable que siempre se pone de parte de los niños. … Sin embargo, posiblemente porque sea más estricta como madre, no es tan liberal a la hora de darnos dinero como el tío Hideyoshi.
Vale, ya estamos todo el grupo de familiares que van a abordar el avión. En ese momento, como si hubiera estado esperándo que llegásemos todos, sonó un anuncio por el vestíbulo.
"Disculpas por el retraso. El embarque comenzará ahora para el vuelo 201 a Niijima. Les pedimos a los pasajeros que formen dos filas delante del mostrador, detrás de la línea blanca".

(¡¿Llevas media hora de cháchara y aún no has hecho eso!?)
Tuvimos que atravesar un detector de metales antes de salir a la pista. Nuestro avión no era tan enorme como un avión de vuelos internacionales, pero seguía siendo un avión. Un empleado que sostenía un detector de metales nos revisó a todos.

Ahora que lo pienso, todo el mundo aquí está en la familia Ushiromiya. Es como si fuera un vuelo privado o algo.
Nuestro grupo se paró frente a la entrada del avión. Entonces, nuestro guía se giró y habló, mirando la lista de pasajeros.

¡Oh, soy el primero! ¡Estoy aquí! Por cierto, ¿tienes caramelos, Eva? He estado buscando, pero no soy capaz de encontrarlos.
"Eva Ushiromiya"
Los tengo en el bolso. Te daré uno cuando estemos dentro.
He escuchado que los caramelos son una buena manera de evitar que te duelan los oídos por las variaciones en la presión atmosférica al despegar o aterrizar. Probablemente estaban hablando de eso.
¡Espero que me toque un asiento con ventana!
Jajaja, no te preocupes. No hay ningún otro tipo de asiento.
Como dijo George, sólo había dos líneas de asientos. Así que así es un avión pequeño… Estamos TOTALMENTE seguros de que no va a sacudirse, ¿verdad?
"George Ushiromiya"

"Battler Ushiromiya"
G-george, ¡¿qué quieres decir con "no demasiado"?! Si te caes de un barco puedes nadar, pero si se estrella un avión se acabó, ¡¿verdad?! Tenemos nuestros propios paracaídas en los asientos, ¿verdad? Espera, ¡¿no?!
"Rudolf Ushiromiya"
Venga, Battler, deja de quedarte boquiabierto en medio y métete.
¡Ay! ¡Papá! ¡No me empujes! ¡Que no tenemos paracaídas!
"Kyrie Ushiromiya"
Venga, dejad de hacer el tonto los dos. Entremos.
¡Ay! ¡Kyrie! ¡No me empujes! ¡Este tarugo no se mueve!
"Maria Ushiromiya"
¡Uu! ¡Entremos!
"Rosa Ushiromiya"
¡Maria! Silencio…


Ride On







(Sí, ahora salen créditos con los nombres de los personajes, incluyendo algunos que todavía no han aparecido. Es raro.)
Perfiles de personaje

En cualquier momento del juego puedes acceder a esta pantalla, en la que aparecen perfiles de todos los personajes según aparecen. Estos perfiles se van actualizado según avanza la novela, y pueden incluir detalles importantes como el pasado y las motivaciones. Son bastante prácticos, así que los voy a incluir al final de cada capítulo. La letra vuelve a ser minúscula, por algún motivo.







<< Anterior Índice Siguiente >>