Ooh, conque por eso Kanon está todo el día tan malhumorado.Aritriel escribió:
Vamos a leer: Umineko no Naku Koro ni [COMPLETADO]
Puedes leer aquí VJs y publicar los tuyos.
Re: Vamos a leer: Umineko no Naku Koro ni
Mensaje por Kaos » 26 Mar 2018, 19:33
No me digas que después de tanto asesinato brutal la moraleja va a ser que el poder del amor puede con todo y permite disipar las ilusiones xD
Re: Vamos a leer: Umineko no Naku Koro ni
Mensaje por Aritriel » 05 Abr 2018, 20:17
Capítulo 5: El festival cultural
Y mientras Jessica cantaba eso, Natsuhi se paseaba por el instituto
- Spoiler: Mostrar
Doorway of summer
Para el festival cultural de hoy, había formado un grupo con sus amigas… y había anunciado que darían un concierto de música ligera en un escenario temporal. Se había preparado y había practicado para esto una y otra vez hasta hoy, esperando ansiosamente que llegara este día… pero había una cosa que le preocupaba.
Miró el reloj… Todavía quedaba algo de tiempo… pero se sentía inquieta. ¿De verdad vendría esa persona? Tras respirar hondo una vez, su corazón saltó cuando todas sus amigas empezaron a hablar de repente con voces estridentes.
Tal vez no fuera así para todas las chicas… pero al menos en el instituto de Jessica, el festival cultural básicamente era una exhibición de novios.
Jessica no tenía novio. Tenía muchos amigos del sexo opuesto, pero no había "uno especial". Sin embargo, Jessica era algo famosa por la escuela, y todo el mundo pensaba que sería natural para ella el tener un compañero adecuado. Además, su orgullo la había llevado a fingir que eso era cierto.
De algún modo había conseguido engañar a todo el mundo hasta este año… Pero por varias razones, no había sido capaz de escapar el festival cultural de este año…
Así que, ¿qué clase de persona es, Jessie? Al menos danos una pista. ¿Qué clase de relación tenéis? ¡¿Qué clase de relación?!
¡Increíble, ¿entonces está trabajando?! ¡¿Vendrá en un traje?! ¡Por supuesto que llevará gafas, ¿verdad?! ¡¡Aaaaaahhh!!
Oyeeeeeeee, en realidad no existe, ¿verdad? ¡Si lo reconoces ahora, te dejaremos unirte a nosotras! ¡Lloremos juntas en el festival cultural de este año!
No, no, no, no, no, existe, existe, os lo he dicho, existe de verdad… ¡¡Ah, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja…!!
La sonrisa amarga de Jessica estaba cubierta de sudor frío… Estaba empezando a parecer incierto si de verdad había conseguido engañar a sus astutas amigas…
Towering cloud in summer
(¡Flashback repentino!)
¡¿F-f-f-f-falso?! ¡¿Q-quién?! ¡No puedo pensar… en nadie que haría eso!
El ridículo plan de Shannon sorprendió a Jessica hasta la histeria. Aún así, probablemente era más realista que las locuras que le pasaban por la cabeza para conseguir un novio con las prisas de antes del festival cultural.
Por ejemplo… ¿qué hay de Kanon?
¡¿K-K-K-Kanooooooon?! ¡¡N-n-ni hablar, ni hablar!! De todas formas, estoy segura de que tiene que trabajar el día del festival… y no quiero molestarle…
Por supuesto, ya he comprobado su horario. Kanon tiene ese día libre.
¿p-por qué eres tan lista cuando se trata de cosas así…? ¡No, espera! Sería incluso peor si fuera su día libre… ¡No puedo alejarlo de su preciado día de descanso sólo por mi propia vanidad!
Si no consigue que Kanon se abra, siempre permanecerá cerrado a los demás, así que creo que lo mejor para él sería que lo sacara de su cáscara.
¿E-e… eso crees? No, pero… me sentiría mal por él.
Entonces supongo que no le quedan más opciones… ¿Qué le parece confesar con resignación a los demás que no tiene novio?
¡¡Sh-Shannonnnnn!! En realidad no estás preocupada por mi, ¿verdad? ¡¡Te estás riendo de mi, ¿verdad?!
Jessica peleó con Shannon sobre el tema, con lágrimas en los ojos. Pero Shannon permaneció impávida, riendo son su sonrisa habitual.
Sí, esto es en venganza por que no deje de reírse del señor George y de mí.
Al escuchar la réplica de Shannon, las cuales no solían ocurrir ni una vez al año, Jessica abrazó su cojín y giró sobre la cama, fingiendo desmayarse en agonía. No podía soportar la sonrisa de Shannon, la cual tenía un aspecto triunfal, pero en ese momento, ella era la única persona con la que Jessica podía hablar. Ya la asfixiaría hasta la muerte con el cojín más tarde.
¿De verdad es tan malo, señorita? Es un festival cultural, pero también es una oportunidad para que se divierta con Kanon.
No, puede que sea cierto, pero… ¡¡No, no, no, no, no…!!
Jessica enterró al cabeza en su cojín favorito para esconder el hecho de que su cara se había vuelto roja. Y se mordió la uña del pulgar, enfadada. Era ver para creer.
Shannon y Jessica eran más o menos de la misma edad, del mismo sexo y amigas. Y ambas estaban en medio de la pubertad. Nunca podían hablar lo suficiente sobre amor. Por eso podían hablar libremente de esos temas la una con la otra. Así que Jessica había escuchado mucho sobre cómo iba avanzando el amor de Shannon y George, y Shannon había escuchado mucho sobre a qué tipo el gustaba Jessica, en qué clase de hombre podría estar interesada.
Era extremadamente raro que hombres jóvenes visitasen Rokkenjima. Así que quizá era natural para Jessica, una chica en plena pubertad, desarollar un interés en Kanon. Pero si alguien dijera eso, destruiría los ideales románticos del amor a primera vista amor y el corazón puro de una doncella.
Shannon había estado con Kanon mucho tiempo en el orfanato, así que le había conocido desde antes de que empezaran a trabajar. Así que Jessica le había preguntado persistentemente cuales eran sus aficiones, cual era su comida favorita, que tipo de chica le gustaba… Hasta para Shannon estaba claro que Jessica estaba enamorada de Kanon.
¿No es una buena oportunidad para tener una cita con Kanon?
P-p-pero, pero, pero… Puede que Kanon tenga a alguien que le guste, así que… ¿no se lo tomaría mal si le obligara a venir conmigo sólo para presumir…?
Guau, George es increíble, siendo capaz de predecir modas futuras como esa. Impresionante… ¡No, espera! ¡¿Estás diciendo que estoy viviendo en la década equivocada?! ¡¡Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaah, me rindo!!!
Se necesitaron varios días de esfuerzo malgastado, pero al final, Jessica accedió al plan de hacer que Kanon fingiera ser su novio…
Novelette
Jessica se arrepintió de llamarlo en un momento tan malo. Kanon siempre tenía un aspecto taciturno, pero tenía unos días mejores y otros peores… Lamentablemente, su reacción era la última.
N-n-no, hum, bueno… eh.
…
Toda la confianza y esfuerzo que había acumulado practicando delante de un espejo toda la noche desapareció en unos cincos segundos… Jessica se sonrojó y bajó la cabeza. Cuando lo vio, Kanon suspiró… Jessica pensó que estaba exasperado con ella, y su cara palideció.
Shannon me lo contó. Quiere que vaya con usted al festival cultural del instituto, ¿verdad, señorita?
¿Eh? ¡¡Ah, aaaaaaaaah!! Muy buena, Shannon… ¡Quiero decir…! S-sí, sí. ¡Eso es, pero, hum, eh! ¿T-t-tienes algún plan para ese día…?
Shannon me ordenó estrictamente que trabajara especialmente para usted ese día, señorita. Nunca he estado en el instituto, así que no lo entiendo muy bien, pero he oído que es un lugar en el que las chicas pueden ser humilladas por no tener un chico con ellas… Y me dio órdenes especiales para asegurarme de que la hija de la familia Ushiromiya no sea inferior en absoluto a la gente común.
(¿Pero a qué clase de instituto ha ido el autor de esto?)
Jessica siguió gritando con una voz extraña y una sonrisa rota, como una tetera llena de agua hirviendo. Mientras Kanon veía esto, suspiró de nuevo.
Kanon tampoco era idiota. Comprendía completamente las intenciones de Jessica al invitarle… Pero para ser honesto, fingir con Jessica su juego de amor parecía que no era más que una molestia para él. Sin embargo, Shannon se lo había pedido una y otra vez. Estaba muy en deuda con ella, así que no podía negarse.
Y ese broche estaba en su bolsillo. ¿Podría ser que este extraño giro de acontecimientos hubiera ocurrido gracias al poder mágico que residía en este broche? Ridículo… Pero recordó lo que Shannon le había dicho ese día. ¿Podía Shannon "ver" algo que él no?
No comprendo los sentimientos de Shannon. Somos muebles… Como si pudiéramos… convertirnos en nada más.
¡¡Eh, ah, ah, lo siento!! ¿Q-quién es…?
Todas mis amigas se reunieron… estaba mirando en esta dirección con expresiones difíciles de describir, murmurándose unas a otras en voz baja que ya no era tan baja. Mi intento de hacerme la tonta fue bastante transparente, incluso para mi. ¡¿De verdad había dicho "lo siento, ¿quién es?"?! ¡Como si no lo supiera! Aaaaaaaaah, es inútil, es inútil, mi mente está en blanco…
(¡No le copies la frase a Battler!)
HANE
¡O-o-o-o-o-oye! ¡N-no llegas tarde, ja, ja, ja, ja, ja!
No sabía dónde estaba la entrada. Debo disculparme por mi tardanza.
(Jessica también tiene traje nuevo)
¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, no es cierto! ¡¡Shannon, cuando vuelva te asecenderé dos niveleeeeeeeeees!!
Parece que todo el mundo aquí es una chica. Qué incómodo.
¡S-sí, ¿verdad?! V-venga, no nos quedemos aquí, vamos al escenario, ¿vale? ¡Porque tengo que subir dentro de poco! ¡¡Vamos, vamos, vamos!!
Jessica parecía igual de incómoda. Parecía que le resultaba difícil ser el centro de atención de las miradas interesadas… Cuando vio la apariencia de Jessica, Kanon pensó que tal vez podría haberle hecho las cosas difíciles viniendo.
Tengo la sensación de que me estoy interponiendo. ¿Estoy siendo una molestia?
¡¡Te he dicho que no!!
C-como desees.
E-en cualquier caso, vamos al escenario. Nos va a tocar pronto, así que siéntate y espera un poco. ¡Porque tenemos que prepararnos! Sigue recto hasta el final y allí verás un escenario provisional, y sabrás a dónde ir. ¡Por favor, espera allí!
Empujó la espalda de Kanon, ya que parecía tener problemas para moverse solo, y lo echó. Aunque Kanon estaba confuso por la actitud de Jessica y su estado de pánico, los cuales nunca había visto antes, siguió sus instrucciones y se dirigió en la dirección que ella le había indicado.
Tras despedirse con una sonrisa incómoda, Jessica cerró la puerta y gritó.
Venga, ya lo habéis visto, ?verdad? ¡¿Ya estáis contentas?! ¡¡¡Ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, os está bien empleado!!!
Aaaaah, perdí la apuesta.
Estaba segura de que Jessie no tenía novio.
¿Seguro que ese era su novio? Seguro que estaba abusando de uno de sus sirvientes, ¿verdad?
¡Aaaaah, el novio de Jessie es increíble…!
White Shadow
Kanon bajó por el pasillo que Jessica le había mostrado… y se encontró con un escenario provisional que se había colocado donde deberían haber estado las máquinas expendedoras. Probablemente algún grupo o club lo había alquilado por horas. Los que cantaban eran grupos de estudiantes, pero la multitud estaba increíblemente emocionada.
Detestando ese estrépito, se apoyó sólo contra la pared en la oscuridad… Así que esto es lo que llaman instituto. Es muy ruidoso… Eso es lo que Kanon pensó.
Entonces se acordó de Jessica en ese momento, actuando de manera que nunca había visto antes… Honestamente, estaba tan contenta que el alcohol podría haber estado involucrado. Para él, permanecer tranquilo e intelectual en todo momento era la mayor virtud. En ese sentido, era muy difícil para Kanon acostumbrarse a la atmósfera de un festival cultural de instituto.
Tenía la responsabilidad de informar todo lo que veía y escuchaba al señor… Así que también tenía que informar sobre cómo Jessica había actuado sin control antes… Como mínimo, no era adecuado para la hija del cabeza de familia de los Ushiromiya.
Probablemente el señor Kinzo, el señor Krauss… y especialmente la señora Natsuhi se enfadarían. Si fuera a informarlo de forma que proteja a la señorita, ¿debería echarle la culpa a amigas de instituto inapropiadas?
Kanon pensó en cómo Jessica había actuado antes y suspiró de nuevo. Podía entender un poco los dolores de cabeza de Natsuhi. Ahora que lo pensaba, la señora Natsuhi, como presidenta de APF, supuestamente debía ir a una reunión informal tras atender la ceremonia del gimnasio. Dijo que no sería capaz de ver la actuación de la señorita, ¿verdad? Probablemente sea lo mejor…
Las multitudes son muy desagradables… ¿Qué demonios está pasando?
Varias estudiantes femeninas seguían mirándome de reojo. Parecía que estaban murmurando las mismas cosas que decían las amigas de la señorita, y era realmente desagradable. Ahora que lo pensaba, ¿no me lo había advertido Shannon? Si caminas solo en algo como un festival cultural, será mejor que tengas cuidado, porque mucha gente extraña se acercará y hablará contigo.
¡P-perdona, ¿estás solo?!
Tal y como esperaba, un grupo de chicas que nunca había conocido empezó a hablarme. Sus miradas hicieron que sintiera un escalofrío por la espalda. ¿…No me había dicho Shannon unas palabras mágicas con las que podía echarlas en momentos como este? Hum…
¡¡No, ¿es ese chico, ese es el novio de Jessie?!!
¡¿No puede ser?! ¡¿Es ese chico?!
¡No puede ser, estaba segura de que era falso!
¿No es mooonooooo? ¡¿Así que es más joven que ella?! ¡¡Qué suerte tiene Jessie!!
Ah…
Es imposible que vuelva a un sitio como este.
Kanon suspiró por millonésima vez ese día.
Cuando lo hizo, las luces cambiaron y la audiencia de pie empezó a vitorear. Kanon miró a su alrededor y se dio cuenta de que de repente había un montón de gente allí. Y al contrario que antes, la mayoría eran chicos. Con ese montón de gente, ni siquiera podía ver el escenario. Por suerte, había una caja de cervezas abandonada cerca, así que intentó utilizarla como taburete.
Cuando lo hizo, se dio cuenta de que ahora había un grupo nuevo en el escenario.
Su líder era la señorita. Se había puesto ropa para el escenario y hasta sostenía una guitarra… No sabía que supiera gritar. Aunque a lo mejor puede. Le he visto practicar con una guitarra imaginaria antes.
¡¡Muuuuuuuuuuuuuuuuuuuuchas gracias a todos por reuniros aquí!!
Pude escuchar la fuerte voz de la señorita Jessica a través de los altavoces. ¿Jessie? Tal vez ese fuera su apodo en la escuela. Los estudiantes en la audiencia siguieron llamándola así… Estoy un poco ofendido por ese nombre tan bruto. Es inapropiado para la señorita.
(Kanon, necesitas aprender a relajarte)
Kanon nunca escuchaba música por voluntad propia, pero solía escuchar el tipo de música que le gustaba a la familia Ushiromiya… Como casi toda era clásica, a Kanon también le gustaba ese tipo de música. Así que para Kanon, la canción que Jessica cantó fue… cómo deberías decirlo… Extremadamente colorida. En cualquier caso, si la señora Natsuhi la escuchara, probablemente se desmayaría.
Tsurupettan
(Resulta que el creador de Umineko, R07, es amigo del de Touhou, ZUN, así que en la novela original, Jessica se viste de Marisa en la actuación, aunque en los las imágenes de PS3 lo cambiaron. En el enlace podéis ver la escena original.
Y con respecto a la canción, hasta donde yo sé, la original es esta.)
En el escenario, la señorita Jessica cantaba con entusiasmo, bañada en sudor… Kanon no podía encontrar una sola cosa que fuera apropiada para una hija de la familia Ushiromiya… pero parecía tan divertido.
¡¡Jessiiiiiiiiiiiiieeeeeeeeeee!! ¡¡¡Jessiiiiiiieee, Jessiiiiiiiiiiiiiiiiiiie!!
(Todo esto es referencia a Higurashi. Y a Touhou )
Mientras veía cómo la señorita disfrutaba, pensé. ¿Puede ser esta la verdadera naturaleza de Jessica Ushiromiya? ¿No sé yo mejor que nadie… que durante su vida en Rokkenjima, no ha tenido más elección que matar su sentido de la identidad? Así que el tiempo que ella pasa… no como señorita, sucesora de la familia Ushiromiya, sino como una chica llamada Jessica, viviendo la vida al máximo, debe de ser muy importante para ella.
He trabajado muy cerca de la señorita, viéndola en todas las estaciones, y pensaba que lo sabía todo sobre ella… Pero eso se limitaba a una parte de ella, la señorita de Rokkenjima.
Somos muebles. Servimos en Rokkenjima y terminamos nuestra vida en Rokkenjima… Así que he terminado pensando en la misma Rokkenjima como todo nuestro mundo. Como si, al igual que en la teoría ptolemaica, el océano se terminara precipitando por el fin del mundo hasta un abismo. Pero cuando miro a la señorita así, puedo ver lo horriblemente pequeña que es esa visión.
Y mientras Jessica cantaba eso, Natsuhi se paseaba por el instituto
Última edición por Aritriel el 07 Abr 2018, 12:02, editado 1 vez en total.
Re: Vamos a leer: Umineko no Naku Koro ni
Mensaje por Kaos » 05 Abr 2018, 21:07
Aritriel escribió:No podía soportar la sonrisa de Shannon, la cual tenía un aspecto triunfal, pero en ese momento, ella era la única persona con la que Jessica podía hablar. Ya la asfixiaría hasta la muerte con el cojín más tarde.
Aritriel escribió:
¿Festivales culturales? ¿Tsunderes? ¿Fue el misterio del primer capítulo la verdadera troleada y esto es el verdadero Umineko después de todo?
Las reacciones de las amigas de Jessica son geniales xD
- Sormat
- Mensajes: 611
- Registrado: 07 Feb 2011, 16:07
- Ubicación: *Insertar zona donde esté en cada momento*
- Contactar:
Re: Vamos a leer: Umineko no Naku Koro ni
Mensaje por Sormat » 07 Abr 2018, 01:56
Faltas:
- Spoiler: Mostrar
- > "Nunca podían hablar lo suficiente sobre amir." amor*
"Pero si alguien dijera eso, destruiría los ideales románticos de un a primera vista amor y corazón puros de una doncella." la parte después de "románticos" no se entiende bien
> "Quiere que vaya con usted al festival cultural del instituto, ¿verda,d señorita?" verdad, señorita *
Captura repetida.
> "Kanon no podía encontrar una sola cosa que fuera apropiada para una hija de la familia Ushiromia… pero parecía tan divertido." Ushiromiya*
Re: Vamos a leer: Umineko no Naku Koro ni
Mensaje por Aritriel » 07 Abr 2018, 17:35
Capítulo 6: El broche de la bruja
Hasta el próximo
- Spoiler: Mostrar
Moonlit night
Hum, ¿ocupado como siempre?
Eso parecía. También es muy enérgico. Ah, y creo que el presidente Emoto también estuvo presente.
Por supuesto, el tema del festival cultural de Jessica salió durante la cena. Los eventos escolares solían volverse encuentros sociales para voluntarios locales. Era lo mismo para la familia Ushiromiya, quienes eran celebridades por allí. Natsuhi recordó los nombres de los personajes más importantes en esa reunión, y le habló a Krauss sobre ellos.
Señorita, tal vez debería tener algo más de cuidado con sus modales.
… Sí, sí, perdona.
Jessica, ¿cuántas veces te he dicho que cuides tu lenguaje?
Sí, señora.
Jessica respondió, desalentada. Cuando vio eso, Krauss sonrió un poco y pausó la conversación con Natsuhi.
¿Qué tal lo pasaste en el festival, Jessica?
¿Eh? Ah… bueno, ¡estuvo bien!
(Natsuhi tiene una expresión aterradora )
En realidad, no había querido que su madre la viera, ya que no quería que le dijeran que su música era inapropiada para la familia Ushiromiya… Pero no le molestaba en absoluto escuchar a una madre decir que había hecho un buen trabajo, después de que se hubiera esforzado tanto…
Jessica actuó con compostura y dignidad. Un comportamiento adecuado para la representante de los estudiantes.
Ah… oh, sí.
La sonrisa que había estado ahí hasta hacía un segundo se derrumbó como la arena… Jessica se dio cuenta de inmediato de que su madre estaba hablando de algo diferente.
Jessica también era la presidenta de estudiantes del instituto… No había tenido el menor interés en hacer algo tan pesado, pero sus padres la habían presionado, así que había aceptado a regañadientes. Por desgracia, era popular en la escuela, así que había ganado la elección fácilmente. Así que Natsuhi le estaba felicitando por la ceremonia de patrocinio del consejo de estudiantes al inicio del festival cultural.
La experiencia de encontrarse por encima de otra gente y hacerse cargo de la responsabilidad será útil en el futuro. Estoy seguro de que ayudará a Jessica a madurar como miembro de la familia Ushiromiya.
Pero hablaste muy rápido al dar la bienvenida. Tienes un aprobado con el contenido, pero tu velocidad al hablar menguó el impacto. Podría ayudar que desarrollaras la costumbre de hacer pausas de vez en cuando.
Sí…
Steady pace
Su habitación básicamente era el lugar en el que sus padres le habían ordenado que estuviera. Así que quizás para Jessica, en lugar de volver a su habitación, encontrarse en un lugar desconocido en esta mansión enorme era una pequeña forma de resistencia…
Bueno, incluso aunque hubiera aparecido, estoy segura de que había dicho algo sobre cómo no era apropiado para la sucesora de la familia Ushiromiya… ¿Así que no es mejor así? Ja, ja, ja, ja, ja, ja.
Jessica se rió por haberse enfurruñado por eso… Se rió sobre el tipo de palabras que podría haber estado esperando.
Ha sido estúpido de mi. Al final, estaba actuando como una niña malcriada. Estoy un poco exasperada conmigo, y me entran ganas de reír.
(¡Que le provocas un infarto, Kanon!)
¿Qué pasa? ¿Tienes algo que decir…?
Hum…
¿Sí?
La expresión de Jessica cambió a la que solía tener cuando miraba a Kanon. La Jessica apática de hacía un segundo había desaparecido. Si todavía conociera sólo a la Jessica que con el tiempo se convertiría en al sucesora de la familia Ushiromiya, como había sabido hasta ayer… podría haber pensado equivocadamente que el estado de ánimo de Jessica había vuelto a la normalidad.
Pero eso no era cierto. Ahora conocía una parte de ella que no podría haber "visto" hasta ayer, así que comprendía que era imposible que Jessica se sintiera de verdad como aparentaba.
¡¿Qué?! Ah… ¡¿ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja, ja?! ¿D-de verdad? Me estás avergonzando…
Aunque había escuchado las palabras que más quería oír, Jessica actuó con timidez y no podía aceptarlas abiertamente.
No puedo cantar… Y no sé cómo tocar ningún instrumento además de la armónica y la flauta, los cuales aprendí en la escuela primaria… Así que sencillamente asumí que con usted era igual, señorita.
En ese momento, Kanon nunca había sentido como su hubiera estado menospreciando a Jessica de ese modo. Pero toda la gente que había visto tocando instrumentos especiales estaba al otro lado de la pantalla del televisor… Como mínimo, había tenido la impresión de que habría sido imposible para Jessica.
Soy un mueble… Así que no creía que hubiera ninguna necesidad de cantar o tocar instrumentos.
Pero… ya no estoy tan seguro.
No es sólo sobre una actitud correcta… Porque de verdad somos… muebles.
Sé que los niños de la casa Fukuin… reviven ayuda del abuelo de varias maneras, y me doy cuenta de lo agradecido que estás por eso… Pero es un poco cruel que tengas que llamarte mueble sólo por eso. Somos todos humanos, ¿verdad?
…
Kanon, cuando me viste cantar… ¿Qué pensaste?
Parecía que se estaba divirtiendo mucho.
No creo que sea cierto.
¿Eh?
No sólo pensabas que parecía divertido… Tenías envidia, ¿verdad?
Eso no…
Kanon probablemente no se había dado cuenta de ese sentimiento. Lo más probable era que Kanon viera algo que nunca había visto antes, aprendiera de ello por primera vez… y sintiera envidia. Y para engañarse y quitarse ese sentimiento, se llamaba mueble una y otra vez...
Sé que soy la sucesora de la familia Ushiromiya o lo que sea… y, bueno, estoy segura de que habrá un montón de cosas pesadas que hacer de ahora en adelante. No puedo hacer nada salvo rendirme a ello, ya que nací con mala suerte.
Probablemente, al igual que tú has tenido que vivir en la casa Fukuin, yo tampoco tengo elección. No pude elegir donde nacer.
Puede que eso sea cierto.
Pero hay un lugar en el que tú y yo somos completamente diferentes… ¿Sabes cuál es?
Soy un mueble y usted no… Fue lo que Kanon estuvo a punto de decir, pero se detuvo.
No lo sé.
Sí… Kanon, has recibido instrucciones para decir "porque soy un mueble"… Seguro que lo has pasado mal por eso… Creo que es… muy desafortunado… Pero la idea de que toda tu vida esté decidida sólo por eso… me parece muy triste.
…
Ya sabes, es posible para la gente crear otro "yo" dentro de ellos, uno que de verdad pueda ser como quieren. No estoy hablando sobre escapar de la realidad, ¿vale? Cuando soy ese otro yo, puede sentir de verdad que estoy viviendo una vida genial. Así que da igual lo restringida y aburrida que sea la vida diaria, siempre puedo seguir sin ahogarme.
Hacer otro yo dentro de uno mismo… que de verdad pueda ser como quiero…
(Kanon está sufriendo una crisis interna)
Cage
A través de su relación con el señor George, ¿había Shannon dado a luz a otra yo que no era un mueble? ¿Y esa otra Shannon… vio algo que los muebles no pueden "ver"?
Eso es… Bueno, no sé nada sobre tu vida privada. Pero… puedo adivinar más o menos. Tu vida privada… probablemente no existe en absoluto. ¿Tengo razón?
Kanon no pudo responder, pero eso fue respuesta suficiente. No tenía ningún concepto sobre la vida privada. Así que Kanon siempre sería Kanon. Así que los muebles siempre serían muebles.
Kanon, ese no es tu nombre real, ¿verdad?
En la casa Fukuin, los nuevos graduados recibían familias y vidas nuevas, así que también les daban un nombre nuevo. En su caso, ese era "Kanon".
Exacto… este nombre mío puede ser algo temporal.
Antes, había pensado en sí mismo como Kanon y nadie más. Pero se acordó… Definitivamente había habido otro yo que no era Kanon. Pero estaba muy, muy lejos, más allá de la niebla distante del olvido…
Así que hasta para ti, no debería pasar nada porque haya ocasiones en las que seas Kanon, y otras en las que no… Tal vez cuando actúas como un sirviente, ese Kanon se llama mueble y limita estrictamente su voluntad propia.
Pero cuando no seas Kanon, creo que no pasa nada por vivir con mucha más libertad.
Esas palabras definitivamente no eran sólo palabrería. Jessica también había sido así en el pasado. Había maldecido su nacimiento en un ambiente diferente al de todas sus amigas en al escuela.
Cosas como las costumbres de la familia Ushiromiya y la presión no importaban. Había creado una "Jessica" real dentro de ella, una que podía hacer lo que de verdad quería hacer.
Ya sabes, en el instituto tengo el apodo de Jessie. Cuando soy Jessie, vivo la vida de manera honesta y al máximo. Y por ello, también puedo esforzarme al máximo cuando soy Jessica. ?¿De verdad sería tan malo… si también tuvieras momentos en los que eres Kanon y otros en los que eres… hum… tu nombre de verdad? ¿Cuando no eres Kanon… no podrías intentar convertirte en otro yo que pueda gustarte?
En momentos en los que… no soy Kanon.
Una ves había pensado en su verdadero nombre como algo sin importancia alguna. Por ello, había pensado que "Kanon" lo resumía todo sobre él. Y ahora, Jessica le estaba diciendo que creara algo nuevo, otro yo que no fuera Kanon.
Kanon, si no te importa, dímelo. ¿Cuál es… tu nombre verdadero?
…
Permaneció en silencio un buen rato. Tal vez el verdadero nombre de Kanon había llegado hasta sus labios. Tras dudar mucho tiempo sobre si debía o no decirlo… al final… decidió tragárselo de nuevo.
Da igual qué clase de nombre verdadero tuviera… la única verdad ahora es que aquí soy Kanon. El pasado no tiene nada que ver… Los materiales con los que se hace un mueble, sea un tronco de un árbol u otra cosa, no significan nada al final.
(Pues yo diría que el material probablemente sea lo más importante de todo)
¡Te he dicho que pares! ¡No eres un mueble, eres un humano, ¿verdad?!
Fortitude
Kanon expresó con claridad su negativa… Contenía una ira que normalmente no mostraba. Jessica no pudo replicar con nada, y quedó en un silencio asombrado.
USted es humana, señorita. Es libre de vivir como le plazca, y cualquier tipo de futuro es posible para usted. Es casi como si tuviera alas y pudiera bailar por el cielo como un pájaro. Pero yo no soy así. Aunque pareciera un pájaro, no sería más que un pato doméstico… Aunque tenga alas, no pueden volar.
Hablarme del sueño del cielo a pesar de eso… es… ¡demasiado cruel…!
¡¡Muebles y patos!! ¡¡¿Qué demonios es todo esto…?!! No…
Jessica inconscientemente había continuado con la contundente manera de hablar de Kanon, pero se dio cuenta de que no debería replicarle y se tragó sus palabras.
No sé nada sobre ti. No sé nada sobre tu pasado y ni los dificultades por las que has pasado… Así que no puedo ni imaginar por qué empezaste a llamarte mueble.
Pero que te quede claro. No eres un mueble o un pato. Eres un humano real.
…
Si quieres decir que Kanon es un mueble cuando está trabajando como sirviente, pues vale. Pero… en ese caso… ¿no crees que puedes crear un yo para cuando no seas un mueble. para cuando seas humano?
Sólo un humano como la señorita puede abrazar esa posibilidad… Yo no soy así. No tengo futuro ni posibilidades… ni un sueño que se me permita ver… Así que, señorita, por favor, no diga… más cosas crueles…
¿Por… por qué dices… cosas así…?
Porque parece pensar erróneamente que soy humano al igual que usted, señorita. Somos dos tipos diferentes de seres. Sólo quería dejarlo claro.
Eh… ¡¿Qué?! Ah… no, ja, ja, ja…
Tengo un aspecto casi idéntico al de un humano. Así que… igual que Shannon, probablemente podría engañarme a mi mismo y pensar que soy humano… y fingir amar durante un tiempo.
Pero entonces, me estaría engañando. No, también la estaría engañando a usted, señorita. Shannon y el señor George definitivamente terminarán separándose… incluso aunque la propia Shannon probablemente se da cuenta de que ese día llegará… está participando en una estupidez…
La gente no puede tener un romance con un mueble… Lo que estoy intentando decir… es que aunque puedas amar un mueble, yo no puedo amarla a usted, señorita.
Nn…
Las palabras de Kanon… aplastaron todos los sentimientos agridulces de Jessica de ese día. Era imposible que sus sentimientos pudieran haber predicho que sería rechazada con tanta contundencia… En un instante perdió toda la fuerza de voluntad que la había llevado a intentar desenmarañar el tozudo corazón de Kanon… y antes de que se diera cuenta, estaba allí de pie, conmocionada...
Muchas gracias…
¿Eh?
Muchas gracias… por pensar en mi como un humano. Esos sentimientos me hacen feliz de verdad… Algo más sería demasiado cruel para mi, así que…
No, h-he dicho suficiente… hum… lo siento.
Jessica se rascó la cabeza y habló, intentando forzar su voz para que sonara alegre.
No… Yo también… estoy feliz por haber visto que se lo pasaba bien.
Entonces… dejémoslo por esta noche… Si no vuelvo a mi habitación y apago las luces, mamá se enfadará conmigo de nuevo… Ja, ja, ja.
Probablemente sea lo mejor… le deseo una buena noche, señorita.
Sí… Buenas noches…
Kanon vio como Jessica trotaba hacia la casa, dándole la espalda, con aspecto descorazonado. Pero entonces, echó a correr de repente y desapareció en dirección a la mansión. Mientras la miraba irse… por un instante, Kanon fue atormentado por la sensación de que acababa de cometer un terrible error.
Pero no había cometido ninguno… Había estado obligado a rechazarla por su propio bien, mientras el dolor era menor.
Organ short #600 million in C minor
Te perdonaré por tus insultos por esta vez, en deferencia de ese pequeño y divertido espectáculo… Incluso después de mil años, no existe nada más interesante que las complicaciones entre los chicos y las chicas. Para mi, es un placer que resulta mejor y más adictivo que el opio. ¿Hum?
(¿Beatrice es adicta a los problemas románticos entre adolescentes?)
Kanon sacó el broche de su bolsillo. Era la manifestación de la gran magia que la bruja había otorgado. Kanon lo lanzó contra el suelo y lo pisoteó sin dudar.
¿Oh? ¿Qué significa esto? Ya sabes que lo entregué yo.
Eres libre de pensarlo. La mayor parte de los humanos a los que presto mi poder dicen lo mismo.
¡¡Deja de hacerte la tonta!! No le dejaste a Shannon tu poder porque sentías lástima por ella… Encontraste un punto débil en el corazón de Shannon mientras su pecho ardía de amor, y le hiciste romper el espejo que te sellaba. Es más… ¡adivinaste cómo todo terminaría, y ahora estás jugando con ella! ¡¿Me equivoco?!
Je, je, je, je, je, je, je, je *carcajadas* Los muebles tienen una existencia completamente patética. ¿Así que no tenéis sueños, futuro ni amor? Bien, bien, no hay nada mejor que saber cuál es vuestro sitio. *carcajadas*carcajadas*
Nnn…
¿Pero sabías esto? A los árboles les crecen ramas más gruesas si los podas… Una chica que ama un mueble, ¿verdad? ¡Divertido, qué divertido! Shannon y George terminarán llegando a un punto muerto en su amor irrealizable, madurando en la clase de fruta que adoro. Sin embargo, lamentablemente, parece que las cosas les están yendo tan bien a esos dos que ya apenas me divierte nada. Pero, por otro lado, parece que vosotros me divertiréis por siempre *carcajadas*carcajadas*
La bruja rió. Aunque había sabido que los dos nunca podrían estar juntos, había prestado su magia para juntarlos. Sin embargo, no podían escapar el destino que les impedía unirse de verdad.
La bruja lo sabía. Aunque se unieran, Shannon y George, Kanon y Jessica terminarían rompiendo. ¡Vagarían por un desierto sin fin en este infierno del amor, atormentados por una sed eterna…!
En verdad eres una bruja. ¡Desaparece! ¡¡Fuera de mi vista, demonio…!!
Oh, desaparecería aunque no me lo indicaras. Mi poder todavía no ha vuelto. Sigue cansándome el mostrarme continuamente… Me pasé cuando os di a los enamorados mi poder… Tal y como estoy ahora, no será fácil mantener este poder sin ese broche como catalizador.
Kanon aplastó el pie aún más sobre el broche destrozado. Sintió que se rompía bajos su pie. Entonces se evaporó como el agua… y se convirtió en mariposas que brillaban como el oro, revoloteando de debajo del pie de Kanon…
Mantener esta forma también me resulta bastante doloroso. Me esconderé una temporada, tal y como deseas. Mi poder mágico se alzará con tanta seguridad como la luna y las mareas… Y, finalmente, llegará el momento adecuado para mi resurrección.
No tengo la más mínima idea de si será mañana, el año que viene o incluso dentro de cien o mil años en el futuro. Pero siempre que existan aquellos capaces de entretenerme, ganaré poder y reviviré… Desapareceré una breve temporada… hasta que llegue ese día.
¡¡Hablas demasiado!! ¡¡Desaparece ahora, Bruja Dorada…!!
La bruja se convirtió en una nube de mariposas duradas y se dispersó, dejando atrás una risa desdeñosa… Toda la zona brilló como una ventisca dorada dentro de una bola de nieve. Fue una efímera escena fantástica que desapareció en un latido…
Ya bruja ya no podía verse… Sin embargo, Kanon sentía que todavía podía escuchar esa estridente y desagradable risa…
Scorpion entrails
Kinzo, idiota, ¡qué plan tan entretenido has ingeniado! ¡Muebles, idiotas, intentad y ved si podéis hacerme caer…! Esta noche, se han sembrado dos semillas del amor. Incluyendo la que ya había echado raíz, ¡son tres!
Señor, beber más será perjudicial para su salud… El doctor Nanjo se lo advirtió, ¿verdad?
¡¡Silencio, Genji!! ¡No lo entiendes, no entiendes mi dolor y tristeza! ¡¡Y creía que al menos tú, mi viejo amigo, comprenderías mi dolor!! ¡¿Por qué no puedes entenderlo?! ¡¡Ooooooooohhh, Beatriiiiiiice, ¿por qué me dejaste soloooooooooo…?!!
(Yo también, Genji, yo también)
(Está hablando Kumasawa. Si os fijáis, aparece una parte de su manga en la esquina inferior derecha)
Lo digo en serio… Todavía no he construido mi castillo. Cuando lo logre, por fin seré capaz de pensar en mi como un adulto… Cuando eso ocurra, quiero casarme contigo.
E-eso es, hum… eh…
G-George…
Estoy seguro de que algunos no aprobarán nuestra relación… Pero no hace falta mirarles a la cara… Porque sólo necesitas mirarme a mi.
Definitivamente te haré feliz. Es aquello que puedo prometerte con certeza.
Hasta el próximo
Última edición por Aritriel el 07 Abr 2018, 18:52, editado 4 veces en total.
Re: Vamos a leer: Umineko no Naku Koro ni
Mensaje por Aritriel » 09 Abr 2018, 13:20
Capítulo 7: Nueva partida
Que empiece el juego.
- Spoiler: Mostrar
Doorway of summer
Maria parecía haber estado terriblemente complacida con ello. Habló en voz alta durante bastante rato dentro del tren porque quería tener una fiesta de Halloween, sin que le importase que estaba atrayendo la atención de los demás.
Halloween es popular en Europa y América, pero en Japón la gente no está tan familiarizada. El distrito comercial estaba decorado coloridamente con calabazas naranjas, pero no había ni rastro de desfiles de niños disfrazados pidiendo dulces y diciendo "truco o trato".
¡Uu! ¡Quiero una fiesta de Halloween! ¡No quiero llevar esta ropa, quiero parecer una bruja! ¡Uu! ¡Uu!
Aunque el tren no estaba completamente lleno, había mucha gente, con casi todos los asientos llenos de pasajeros. Maria estaba armando jaleo, pisoteando el suelo mientras Rosa la reñía. Rosa le había advertido muchas veces que bajase la voz, pero Maria no había obedecido en absoluto.
Cuando Maria se ponía así, daba igual cuánto intentaras explicarle la situación o calmarla, no escuchaba. Antes, Rosa solía consentirla en momentos como este. Pero… eso probablemente había sido un error. Seguramente Maria se había quedado con la impresión equivocada de que tener una rabieta suficiente tiempo haría que su madre se rindiera e hiciera lo que Maria había dicho.
Rosa se había dado cuenta de su error con la ayuda de un libro educativo y, desde entonces, había endurecido la parte de su corazón que quería mimar a su querida hija… Su comprensión mutua con Maria había empezado a debilitarse más y más, y Rosa empezó a desanimarse ante su falta de poder con más y más frecuencia.
¡¡Halloween, Halloween!! ¡¡Si no me das dulces, te gastaré una broma, uu, uu, uu!!
¡No tengo ningún dulce que darte! ¡Y acabamos de desayunar!
¡Si no me das dulces, te gastaré una broma! ¡Si no me das dulces, te gastaré una broma! ¡¡Uu, uu, uu!!
Una mujer corpulenta y anciana, que estaba sentada cerca mientras Maria pisoteaba el suelo, cogió un caramelo de su bolso y se lo ofreció a Maria.
Oh, no se preocupe, jo, jo, jo. Es una jovencita tan entusiasta. ¿Cuántos años tiene?
Tal vez no había malicia en las palabras de la anciana… Sin embargo, Rosa pareció encontrar ese comentario extremadamente humillante.
Maria, ¡¡¿no te he dicho siempre que no aceptes dulces de extraños?!!
¡Uu! ¡¡Uu!! ¡¡Me lo ha dado!! ¡¡Uu, uu!! ¡¡No, es mío!!
¡Devuélvelo! ¡¡¿Cuántas veces tengo que decirte que hagas lo que mamá dice?!!
¡¡Es mío!! ¡¡Míoooo!! ¡¡Uu!! ¡¡Uuu, uuu!!
(La música para)
Rosa cogió inmedatamente el caramelo de la mano de Maria y se lo devolvió a la atónita anciana que estaba sentada junto a ellas.
(Tengo miedo)
Respirando entrecortadamente, Rosa volvió a entregarle el caramelo a la anciana… Tras quedar confusa pensando en qué decir durante unos momentos, tal vez la anciana se dio cuenta de que sus acciones pueden haber causado problemas entre esta madre y su hija, y aceptó el caramelo de vuelta, disculpándose…
Tras eso, Rosa se dio cuenta de la situación… La ropa de su hija estaba completamente revuelta, ella estaba llorando y gritando mientras le moqueaba la nariz y había muchos pasajeros atónitos mirándolas… El interior estaba completamente en silencio, salvo por el sonido del tren.
Por suerte, ese silencio lastimero duró muy poco… Sin embargo, le siguió un ambiente aún más doloroso cuando todo el mundo empezó a susurrar. Maria gritó, lloró, dio patadas y pisoteó el suelo como siempre, sin prestar atención a la gente sentada a su alrededor… Impulsivamente, Rosa intentó pegarle de nuevo, pero percibió los ojos fríos de la gente del tren… y no pudo. Cuando el tren paró, Rosa agarró a Maria del brazo y se bajó, casi arrastrando a su hija con ella.
Rose
En el momento en el que sintió el golpe, Maria dejó de llorar durante un instante, pero poco después gritó y lloró incluso más que antes. Sobrepasada por sus emociones, Rosa agarró a Maria por la nuca y la arrastró, tirándole del pelo.
¡¡Uu!! ¡¡Uu, uu, uu!! ¡¡Mamá, me duele, mamá, me duele!! ¡¡Uu, uu, uu!
¡¡¿No te he dicho que te calles?!! ¡Con ese uu tuyo! ¡¡Te he dicho que pares!! ¡Esa es la razón por la que no puedes hacer amigos en clase, ¿verdad?! ¡¡Contrólate!! ¡¡¿Por qué sigues siendo una niña de preescolar dentro de tu cabeza?!! ¡¡¿Por qué?!! ¡¡¡¿Por qué?!!!
Con esas palabras severas, Rosa golpeó la mejilla de Maria una y otra vez. Cuanto más gritaba y lloraba Maria, más la pegaba Rosa. Y cuanto más pegaba a Maria, con más intensidad ésta lloraba y gritaba…
¡¡¿Por qué no puedes dejar de decir uu?!! ¡¡Esta es exactamente la razón por la que no puedes hacer amigos!! ¡¡Por eso el viaje de negocios de papá no acaba nunca!! ¡¡Por eso yo…!!
Por supuesto, el asistente seguramente no había querido meterse tampoco. Sin embargo, Rosa había estado gritando en la plataforma mucho más tiempo del que había imaginado… Su reprimenda emocional había hecho que algunos pasajeros de la plataforma aconsejaran al asistente que le dijera algo.
Rosa gritó al asistente, diciendo que no tenía que preocuparse más porque subirían en el siguiente tren… Y entonces, por fin… o, mejor dicho, por segunda vez… se dio cuenta de los pasajeros de la plataforma que la miraban fijamente desde la distancia.
Lo he vuelto… a hacer…
Cuando el terrible calor en la cabeza de Rosa se desvaneció… supo que había vuelto a rendir su alma al mal de nuevo.
¡Mamá, mamá! ¡Mamá, vuelve! ¡Uu! ¡¡Uu, uu, uu, uu, uu!!
Rosa se arrodilló y abrazó a Maria, cuya cara estaba empapada de lágrimas y mocos.
Maria… lo siento… Lo siento tanto…
Perdona a tu mamá mala… Perdona a tu mamá mala… ¡Lo siento… tanto…! Por favor, no odies a mamá…
Uu… Estoy bien… No odiaré a mamá. Mamá sólo estaba siendo poseída por la bruja mala de nuevo… Pero has vuelto, así que estoy bien.
Sí… eso es… Mamá tan sólo… estaba siendo poseída por la bruja malvada de nuevo… lo siento… lo siento tanto…
Las dos se abrazaron durante mucho rato, pidiendo y compartiendo palabras de disculpa. Tras un rato se calmaron y se separaron a la vez. La cara de Maria y la de Rosa… ambas estaban rojas tras haber llorado con todas sus fuerzas.
Quieres tener una fiesta de Halloween, ¿Maria?
Sí… Quería enseñarles a George y Jessica esos malvaviscos con forma de calabaza…
Entonces, Maria… No sé si los venden en esta ciudad o no, pero bajemos e intentemos buscarlos, ¿vale?
¡S-sí! Te quiero, mamá, te quiero tanto… Gracias…"
Yo también te quiero, Maria…
La verdad era que no tenían tiempo que perder merodeando por una estación de paso. Si perdían el avión, irían con un día de retraso. Rosa debería haber salido de casa con más tiempo de margen, pero habían terminado saliendo tarde tras haber elegido la ropa de Maria… Por ello, Rosa había estar algo impaciente desde esa mañana. Miró el reloj… Tenían que subirse al siguiente tren inmediatamente.
Pero su hija había agarrado su mano firmemente para comprar el dulce con su madre, y esa mano era cálida… Para Rosa, tal y como estaban las cosas en ese momento, era más importante renovar lazos con Maria… Para ella, Maria no era sólo una hija querida… era todo lo que Rosa tenía.
Tal vez no seremos capaces de encontrar un malvavisco exactamente igual que ese... pero con suerte podrían encontrar algo parecido… Compremos un poco y sorprendamos a todos tus primos.
Sí… Mientras lo compremos juntas, cualquier dulce valdrá.
Salieron por los torniquetes de la estación en esta ciudad desconocida. Maria cruzó el paso de cebra junto a su madre, riéndose para ella misma, como si estuvieran en un parque de atracciones. Las caras de ambas estaban rojas… pero ambas, madre e hija, sonreían sinceramente la una a la otra sin contenerse…
Sukashiyuri
Perdóname. Siempre hago que te ocupes de asuntos tan problemáticos.
Por favor, confíame más cosas… Soy tu esposa.
Naturalmente, estoy agradecido de que siempre me ayudes… Esa es precisamente la razón por la que soy capaz de consagrarme a mi trabajo.
Lo comprendo… Comprendo que tengas mucho trabajo. Y comprendo que salga el tema de la herencia de padre, ¿verdad?
Eso no tiene nada que ver contigo. No es nada más que una lucha por la carroña podrida entre hermanos avariciosos.
No pasa nada, querido… Todo saldrá bien… Tus negocios siempre han conseguido resolverse.
…
Natsuhi acarició suavemente el hombro de Krauss. Alababa el duro trabajo de Krauss… pero Natsuhi sabía mejor que nadie que las cosas no iban bien. El proyecto de Krauss era algo así como un balancín donde se mece una gran cantidad de dinero. Las grandes inversiones pueden dar lugar a ganancias masivas, pero los balancines grandes suelen sacudirse mucho y moverse muy despacio, en lugar de mostrar resultados inmediatos.
A veces es posible realizar aún más inversiones, para que el balancín se incline más rápido hacia el lado que quieres… Por supuesto, solo harías algo así si confiaras en que serías capaz de recuperar todas tus inversiones en un futuro no tan lejano… Sin embargo, el balancín de Krauss nunca se movía cómo a él le habría gustado… Sus predicciones no eran erróneas… pero los tiempos se movían de manera perezosa. Nunca conseguían alcanzarlo.
Sin embargo… a menos que alguien se suba al otro lado del balancín, no serías capaz de jugar en él. ¿Qué pasaba si el tiempo transcurría… y nadie venía al lado opuesto? Los balancines son populares, así que si esperas el tiempo suficiente, un compañero aparecerá con certeza.
Pero Krauss se dio cuenta de algo. El tiempo estaba empeorando. Así que nadie salía fuera a jugar.
¡Pero yo nunca pude creer en ello! Siempre cancelo mis proyectos como un cobarde… ¡¿Por qué no puedo creer en mi mismo?! ¿Quién confiaría en un hombre que no cree en sí mismo? ¡¡Nadie!!
Siempre estoy sentado en en la parte de los perdedores… y mi padre, mi madre… mis hermanos se ríen de mi… ¿Cuánto tiempo falta hasta que me libere de este complejo emocional…? ¿Cuánto tiempo…?
Natsuhi era la única que lo sabía. La única que conocía la angustia de Krauss. Como hijo mayor de la familia Ushiromiya, quien pronto debería soportar una inmensa responsabilidad, no podía abrir su corazón herido a nadie, y siempre se le comparaba con las grandes iniciativas de su padre…
He hecho las preparaciones sobre todos los otros asuntos, para que puedas darle toda tu atención a la conferencia familiar.. Sí, todo lo demás está preparado.
Towring cloud in summer
Se habían reunido ingredientes multicolor en la cocina y los preparativos preliminares se empezaron sin demora. Aunque todavía era por la mañana, los ingredientes para la cena ya estaban en cazos y echando vapor.
(Pues estará carbonizado para la hora de cenar)
Normalmente Gohda tenía que hacerse caso de varias cosas, pero el día de la conferencia familiar, podía dedicarse completamente a cocinar. Para él, quien originalmente era un chef, era la mayor ocasión de gala del año.
¡Sí, la cena será bistec de ternera…! Un corte magnífico ya está esperando ansiosamente para esta noche en en frigorífico. Por favor, espera la cena con ganas.
Era raro que Gohda estuviera de tan buen humor con sus compañeros sirvientes. Gohda presumía sobre ser el chef personal del a familia Ushiromiya, y saber que se le consideraba lo suficientemente bueno como para demostrar su excelente cocina en la conferencia familiar era su mayor honor.
Entendido. Te lo dejaré todo a ti… Y también, ¿Kumasawa está ahí?
¿Kumasawa? Resulta que la vi antes, pero no está aquí. Tal vez fue a preparar las cosas en la casa de invitados.
¿Vuelve a estar holgazaneando? No, está bien. Por favor, continúa con tu trabajo.
¡Sí, déjamelo todo a mi, Gohda…!
Por lo visto, el señorito Battler vendrá por primera vez en seis años. Probablemente la señorita quiera quedarse hasta tarde con sus tres primos… Haz las preparaciones. No necesitas contárselo a la señora.
Ya veo. Por supuesto.
Así que esta noche, tendremos que realizar el turno de noche, seguido inmediatamente con el de la mañana. Parece que estos dos días serán agotadores.
Ahora que lo mencionas, el pronóstico del tiempo dice que un tifón llegará a esta zona… ¿Ocurrirá algo malo?
Asumiendo que el tifón no se desvíe demasiado de su curso, puede afectar el viaje en barco de vuelta de los miembros de la familia. El horario de la conferencia familiar puede extenderse hasta el lunes o el martes… Nuestra tarea puede ser una larga y agotadora, pero os pido seriamente que os aseguréis de no cometer errores.
Shannon, permanece tranquila y no caigas presa del pánico. Kanon, asegúrate de saludar a nuestros invitados de manera sociable.
S-sí, tendré cuidado.
Tendré cuidado…
Hoy debemos comportarnos de manera adecuada para un invitado muy importante… Aseguráos de no cometer errores.
Lo comprendemos… Todos los invitados que vienen aquí son importantes.
Shannon, ¿ocurre algo? Pareces intranquila. ¿Tienes algún compromiso anterior en este momento?
¿Eh? N-no, no es nada. Mis disculpas…
Shannon, hoy llegarán invitados importantes… Distánciate de tu vida privada.
N-no sé a qué te refieres con mi vida privada…
Doorway of summer
Eso no… A Shannon le gustan los hombres que son más asertivos. ¡Tengo que decirlo con más fuerza…!
Shannon, ponte esto en el dedo. E-es una orden, ¿vale…?
Mientras se cruzaba de brazos, murmurando, alguien tocó la puerta. George volvió a la realidad.
(Cuando llegué a este punto me di cuenta de lo mucho que había echado de menos las chorradas de Battler )
¿Qué has dicho? Si yo soy un niño entonces tú eres un bebé. Venga, Battlercito, ¡arriba!
¡Para, me haces cosquillas, ah, ja, ja, ja, ja, ja, paraaa!
Parecéis más un par de amigos malcriados que padre e hijo… Mirad, ha llegado.
Rosa, me alegro de volver a verte. Y a ti también, Maria.
Ha pasado mucho tiempo, Kyrie, Hideyoshi… Y… oh, vaya, ¡¿Battler?! ¡Mira cuánto has crecido…!
Oh, venga, ja, ja, ja… ¡me da vergüenza escuchar eso de todo el mundo con el que me encuentro…!
Oye, Rosa, llegas tarde. Si el avión hubiera salido a tiempo, apenas habrías logrado llegar.
Lo siento. Tuvimos problemas al hacer el trasbordo de tren. ¿Así que estamos esperando por el tiempo otra vez?
Oh, no te quejes. Prefiero mucho antes el viaje en avión de media hora antes que pasar seis horas botando en un barco. Incluso aunque tengamos que esperar aquí una hora, es mucho más rápido en general.
¿Esa es Maria…? Sí que has crecido… Está en esa edad de pegar el estirón…
No la has visto en seis años, ¿verdad? Por supuesto que ha cambiado. Las mujeres son criaturas que pueden renacer en un solo día si cambian de opinión.
(¿Vale…?)
¿Uu?
Maria, percibiendo un hombre grande que no reconocía mezclado entre los familiares, se escondió detrás de la espalda de rosa y miró a Battler fijamente.
Venga, Battler, di hola. La última vez que te encontraste con ella, sólo tenía tres años, así que prácticamente os estáis viendo por primera vez.
¡Sí, por supuesto que no recordaría algo que ocurrió cuando tenía tres años! Eh, Maria, cuanto tiempo sin vernos. ¡Has crecido mucho!
Era el dulce de calabaza de Halloween que Rosa le había comprado.
Ya veo, es octubre, así que debe de ser por Halloween. ¡Ji, ji, ji, si no me das dulces, te gastaré una broma, ¿verdad?!
Normalmente, intentar quitarle un dulce a una niña pequeña terminaría con ella llorando y gritando. Los adultos parecían dudar de las tácticas de Battler, pero Maria parecía inesperadamente contenta, con una sonrisa de oreja a oreja.
Maria cogió otro dulce similar al que tenía en la mano de dentro de su bolso y se lo entregó a Battler. Cuando él lo aceptó, pareció ser suficiente para confirmar su amistad. Los adultos estaban asombrados por lo buenos que podían ser los niños en llevarse bien unos con otros.
Maria había tenido una rabieta porque quería una fiesta de Halloween, así que Battler, quien sabía acerca de ello, debía de haber sido como un aliado. Su posición defensiva de antes había desaparecido por completo. Ahora estaba muy alegre, como si hubieran sido amigos durante décadas.
Eso es, Halloween es una fiesta muy menor en Japón. Siempre ves a gente paseando disfrazados en las noticias del extranjero, pero nunca lo ves aquí.
Quería llevar un vestido también. Quería decir "truco o trato" con todos los primos llevando trajes…
Ya veo, ya veo. ¡La próxima vez, lo haremos juntos! ¿De qué te gustaría disfrazarte?
(No hagas promesas que no puedes cumplir, Battler )
Sukashiyuri
¿Sabes? Cuando llega el día de la conferencia familiar, siempre empiezo a pensar en esta bruja por alguna razón?
Oh, ¿y por qué podría ser…?
Jo, jo. ¿Podría existir un familiar como ese…?
Me refiero a la señora Beatrice… Nadie conoce su pasado. ¿Podría ser la amante del abuelo de hace mucho tiempo? ¿Qué pasa si uno de sus descendientes de repente aparece y nos dice que devolvamos el oro que nos dio, o algo?
Jo, jo, jo, jo… El señor Krauss y los demás probablemente también discutan el problema de la herencia del señor este año… Cuando se emocionan hablando sobre el oro de la bruja, uno apenas se sorprendería si la misma bruja fuera a aparecer, ¿verdad?
¿Quién sabe? Jo, jo, jo… Aunque intente acordarme, esta anciana no puede ni recordar que comió para desayunar esta mañana…
Kumasawa, siempre estás eludiendo la respuesta con esas excusas, pero sabes algo, ¿verdad? A veces pareces algo retorcida, como si supieras algo y te estuvieras riendo a nuestras espaldas.
Jo, jo, jo… Qué dura es… No tengo ningún secreto… Lo único que puedo decir es que la señora Beatrice es la Bruja Dorada… y que ella es la otra señora que controla la noche en esta isla.
Vale, ahora tan sólo estás repitiendo cosas que dijo el abuelo. Tiene que ser una pesadez tener que hacer caso a las chorradas del abuelo, aunque te paguen por ello.
Sin embargo, sí puedo decir esto.
¿Qué…?
Ya lo sabía. Supuestamente, hay muchas rocas hundidas y naufragios, así que los pescadores se asustaron y se alejaban de aquí siempre que podían, ¿verdad?
Espíritus malignos se quedaron en Akijikishima y han devorado continuamente las almas de la gente desde tiempos remotos… Mucha gente ha perdido sus vidas por esta isla.
Kumasawa, eres muy buena con esas historias. Sí, seguro, sería muy escalofriante si un rayo destruyera un templo. Pero, bueno, estaba muy viejo desde el principio. A lo mejor se lo llevaron unas olas muy grandes. Ja, ja, ja, ja, ja.
Los espíritus malignos de Akijikishima se despertaron de su sueño e invocaron a la señora Beatrice… Si resulta que viene a hacer una visita durante la conferencia familiar…
¿Sí viene…?
Kumasawa quedó en silencio durante un momento… Jessica la estaba presionando para seguir, así que ese espacio parecía extraño e inquietante. Cuando Kumasawa se dio cuenta de que había asustado un montón a Jessica con su silencio, sonrió ampliamente.
Hope
(¡Flashback repentino! ¡¡De nuevo!!)
Síp. No puedes vivir a menos que tanto tu cartera como tu corazón estén llenos, después de todo. Sí, mantendré ese día libre. Puedes hacer la reserva sin problemas.
Ni se te ocurra perdértelo.
Sí, cuento contigo. Te quiero, Kyrie.
(Vale, el fondo de esta escena no debería ser este. Rudolf no está en Rokkenjima, sino en su oficina)
Siento haberos hecho esperar. ¿Se sabe algo de los Estados Unidos?
Sí, tiene una llamada de Dale Watanabe, el abogado. Se la transferiré.
¿Qué tal está yendo en general?
Bueno, eeeeh… parece ser un hecho desafortunado. Parece que el otro grupo no tiene intenciones de retirarse del juicio.
Supongo que entonces no podemos engañarlos. Ja, ja… Por favor, trasfiéralo aquí.
Entendido. Lo haré inmediatamente.
El ejecutivo ordenó que la línea exterior fuera transferida a la oficina de secretaría. El teléfono de Rudolf sonó de inmediato.
Empieza mejor con las malas. Odio luchar cuando no hay postre.
Muy bien. Las malas noticias es que el otro grupo se está preparando para procesar. Hace pocos días, un juicio similar resultó en una decisión a favor del demandante. Los acusados estaban usando más o menos los mismos argumentos que planeábamos usar, pero los rechazaron en todos los casos. Siento decirlo, pero si nos enfrentamos en un juicio tal cual estamos, es extremadamente probable que rechacen todas y cada una de nuestras declaraciones.
Así que ese juicio terminó siendo un fiasco total después de todo… Y yo pensaba que su posición era incluso más sólida que la nuestra. Eso duele. Vale, ¿y qué hay de las buenas noticias?
Mira cómo complican las cosas cuando simplemente podrían dejarnos en bancarrota.
Hace poco cambiaron de presidente, y todavía no se ha revelado cuales serán sus trabajos preliminares. Si resistimos hasta el final, temen que las fuerzas que se oponen al presidente actual no duden en ayudar a sus enemigos. Por ello, los peces gordos también quieren acabar con este asunto lo más rápido posible. Puede que tengamos suficiente margen para mitigar sus términos si estos llevan a un desenlace rápido.
En cualquier caso, ¿todavía estamos buscando una cantidad enorme de dinero?
Tiene que estar perparado para ello. Hasta eso sería mucho más barato que pagar la indemnización por daños y perjuicios.
Muchas gracias. Por favor, contácteme si ocurre algo nuevo. Le estamos pagando un dineral, así que nada de irse por las ramas. Ja, ja, ja, ja. <Thank you, thank you, goodbye>.
Rudolf colgó el teléfono. Los ejecutivos que estaban sentados en los asientos de recepción parecían haber adivinado el contenido de la discusión.
Nunca habríamos empezado la diversificación si hubiéramos sabido que esto ocurriría…
Los cálculos eran que podríamos escapar una crisis capital si conseguíamos aguantar tres años… Y pensar que nos han apuñalado en un momento como este… ¡¿Cuánto puede empeorar nuestra mala suerte…?!
Los bancos no son una solución. Sólo apuestan su dinero en el caballo ganador… La economía está mejorando, pero no podemos mostrar debilidad a los bancos.
Presidente, ¿tenemos acceso a fondos inexplicables? ¿Fondos de los que no sabemos nada?
Déjenlo. ¿Les parezco esa clase de hombre? Los contenidos de mi cartera están completamente expuestos a todos, ¿vale? Los libros de cuentas de ahí muestran todo lo que tiene nuestra empresa.
Callen y miren. Lo arreglaré todo. No les dejaré tirados. Es hora de recuperar las esperanzas. Cuando todo esto haya pasado, les recompensaré con una torre de champán. Se lo prometo. Así que silencio ya y síganme. ¡¡¿Entendido?!!
¿Estás bien? ¿Seguro que no tienes bastante sueño? Después de todo, parece que has estado muy ocupado con el trabajo últimamente.
Estar ocupado con el trabajo no es nada de lo que quejarse, ¿vale? En cuanto no me quede nada que hacer, no pasará mucho tiempo antes de que nos quedemos sin beneficios.
Eso es cierto. Ahora que hasta Battler ha vuelto, nos mirarían hasta peor que si sólo fuéramos nosotros dos los que mendigaran.
Sí… Nuestra familia está junta de nuevo por primera vez en seis años… Así que el líder tiene que darlo todo si queremos pasar tiempo juntos…
Cuando miró por la ventana, vio que el avión ya había empezado a bajar considerablemente. Los barcos de pescadores, que hacía poco parecían granos negros, habían empezado a ser claramente reconocibles.
Witch in gold (cembalo)
No tengo intención de unirme a esos buitres en su debate. Pueden discutir cómo me chuparán los huesos hasta la médula por su cuenta… Es completamente despreciable.
Vaya, vaya… Qué problemático…
Nanjo sacudió la cabeza ligeramente… Para él, los hijos y los nietos eran algo a querer. Creía que verles crecer era la única manera de disfrutar de verdad de la edad anciana. Así que las palabras de Kinzo le resultaban muy tristes.
Si me llega el momento de abandonar esta habitación, me mostraré… De la misma manera que ella no aparece todavía.
Cuando Kinzo levantó la cabeza, su mirada apuntaba al retrato de la bruja, el cual estaba expuesto respetuosamente en la pared…
…
Hoy… llevaré a cabo una ceremonia concreta.
Oh… ¿Y cuál puede ser?
Tal vez sea más parecido a una apuesta que a una ceremonia… Después de todo, la magia sin riesgos nunca puede obrar un milagro.
Nanjo le había oído decir esto a Kinzo muchas veces. Incluso podrías decir que era su frase… Kinzo por lo visto creía que la magia y los milagros ocurrían si apostabas tu propio destino con cierta cantidad de riesgo y triunfabas…
Me pregunto qué clase de apuesta está haciendo, como el hombre al que una vez llamaron el Jugador Dorado… y que ahora es tan mayor que podría morir en cualquier momento… Merecerá la pena ver esto…
Bah… ya veo. Así que el ritual secreto que he desarrollado tras tanta investigación… parece ser nada más que una apuesta a alguien no versado en la magia como tú. Muy bien.
Oh… ¿Qué clase de apuesta podría estar planeando hacer…? Como su amigo, esa apuesta… o ceremonia, como lo llama… Sólo puedo rezar sinceramente porque consiga la victoria.
Sí… Gracias.
Eso es, Battler de la familia de Rudolf. Va a volver tras una ausencia de seis años. Estoy seguro de que se ha convertido en un chico espléndido.
¿Oh, Battler? No diría de él que le "llevamos esperando mucho tiempo", un invitado que no ha aparecido en meros seis años.
Tras escuchar el nombre de Battler y mostrar una expresión decepcionada y malhumorada, Kinzo se dio la vuelta de nuevo.
Imagino que esos seis años pasaron en un suspiro para usted, considerando cómo ha estado inmerso en su investigación en esta habitación…
En ese momento sonó el teléfono. El sonido agudo pareció irritar a Kinzo, y cogió el auricular para conservar el silencio lo máximo posible.
¿Qué ocurre? Estoy ocupado.
Soy Genji. Ya ha llegado todo el mundo.
¿Y qué? Sírveles un té o algo.
Por supuesto… Lo haré.
Kinzo colgó el teléfono bruscamente. Viéndolo, Nanjo suspiró de nuevo y prestó su atención hacia fuera de la ventana.
Tal y como está ahora, dudo que Kinzo prestara ninguna atención a ningún invitado… ¿Podrá alguno hacer que Kinzo salga "cuando sea el momento", como él ha dicho?
(Oh, narración desde el punto de vista de Nanjo. Ni siquiera recordaba que existía)
Kinzo tenía una sola persona en mente, pero esa era una invitada que seguramente no aparecería…
Que empiece el juego.
Última edición por Aritriel el 02 May 2018, 21:34, editado 1 vez en total.
Re: Vamos a leer: Umineko no Naku Koro ni
Mensaje por Drail » 09 Abr 2018, 15:15
Child abuse but then it ok.
- Spoiler: Mostrar
- Spoiler: Mostrar
¿Os vienen a la cabeza los scans de estos dos encarándose con Battler súper cabreado y Maria con cara de demonio diciendo que ha sido Beatrice?
- Spoiler: Mostrar
- Spoiler: Mostrar
DUDE
- Sheika
- Mensajes: 104
- Registrado: 30 Ene 2015, 03:19
- Ubicación: Mi computdora. No, en serio: [i]vivo[/i] ahí.
Re: Vamos a leer: Umineko no Naku Koro ni
Mensaje por Sheika » 14 Abr 2018, 19:52
Oh, podemos ver los conflictos de Rudolf y Rosa desde adentro, así ganaremos un poco de simpatía por ellos, pena que vayan a morir en Rokkenjima y--
Oh.
OH.
Decir que estoy animado no haría justicia.
Cambiando de tema, empecé a releer lo que llevamos, empezando por el primer capítulo... Y no puedo dejar de maravillarme ante líneas como esta:
Oh.
OH.
Decir que estoy animado no haría justicia.
Cambiando de tema, empecé a releer lo que llevamos, empezando por el primer capítulo... Y no puedo dejar de maravillarme ante líneas como esta:
Aritriel escribió:(Problemas con los trenes. Claro que sí, Rosa. Claro que sí.)
Nota: el texto blanco es spoiler. Márquenlo (pasen el mouse por arriba mientras lo presionan) para leerlo.