4 - La cosa de las teles no se explica en ningún momento
everybody's idol, Amron, is from this village?
De las MUCHAS preguntas que tengo, te puedo asegurar que esa no era una de ellas.
¡Un tileset ligeramente más oscuro no me va a impedir que descubra esta extraña conspiración televisiva!
darkness... Doh, if only I had a lamp...
Sigh.
will my lamp do? This one is very special, I'll let you have it on one condition...
...sabe, ni siquiera estoy tan motivado como para saber qué hay detrás de la cueva. Puedo volver a casa y seguir observando el lento declive del abuelo.
¿En serio?
Bueno, seguro que no me puede llevar mucho tiempo de aporrear el A mientras ando aleatoriamente por la costa...
¡Diversión!
¡Tatatachán!
¡Hora de desfacer el entuerto!
Indudablemente, señor minero...
...uh... ¿marinero? ¿marinero de cueva?
¿Y su fiel gelatina?
Yep, está siendo esa clase de día.
Saludos, amable anciano con boina.
Bueno, quiero decir... cada uno tiene sus mas y sus menos, ¿no? Hay etapas mejores, etapas peores, etapas en las que aún estás disfrutando de tu juventud y de repente te encargan dirigir una empresa y acabas en una competición probablemente ilegal para huir de las responsabilidades... No estoy acostumbrado a abrirme así, pero le agradezco la pregunta, buen señor.
...¿"Water creature"?
...es un flan.
Eso no es una criatura marina. Es un flan.
Un flan se ha interesado por mi estado emocional y luego me ha retado a un combate robot...
...con un atún.
Ah, un adorable cangrejo mecánico salvaje. ¿Ves? Eso es mucho más normal.
Se merece ser parte de la familia.
Señor no se me acerque D:
Pese a que su robot es objetivamente guay.
(Otro de los efectos de estado amablemente inspirados en los pokemones)
Yeah, agua y robots es probablemente mala combinación.
the hole, you can stop the flow of the water!
¡Oh, me explican el puzzle para que no tenga que pensarlo yo! ¿Cómo podría recompensarle, señor que aparentemente es James?
idea! Alright?
...¿pero por qué sigo hablando con gente?
¿Para qué? ¿Por qué? ¿Socorro?
...uh... ¿James? ¿Para qué se supone que me estoy preparando exactamente?
fishing!
Yeeeep, hora de continuar con mi vida.
No hagas contacto visual no hagas contacto visual no hagas contacto visual.
Su robot tiene bigote, lo cual estadísticamente le hace mucho más respetable que la mayoría de los que me he encontrado hasta ahora.
...sigue pasando. No hay respuestas, solo terror.
Hola, buenas...
SÍ. SOCORRO.
complicated. If you give me 100 gold, I will give you a hint!
AGARRE TODO MI DINERO PERO EXPLÍQUEME CÓMO FUNCIONA ESTO.
...
¿Sunny? Mata.
Le haré caso, supongo... en algún momento esto tiene que tener algo de sentido.
(Una serie de tandas de seleccionar la tele de la derecha después...)
¿POR QUÉ? AQUÍ NI SIQUIERA HAY TELE.
Ooops, encima he interrumpido un flashmob.
Uh... ¿esa cosa que estaba en el sótano secreto de la compañía de mi abuelo?
(Sigo sin entender cómo funciona esto)
Pero de alguna forma, camino despejado. Ahora puedo llorar tranquilamente.
...socorro eres adorable te quiero en mi ejército y en mi vida.
¡Sunny, captura!
¿Desde cuando pueden hacer eso? ¿Y por qué justo este? ¿NO MEREZCO ALGO BONITO DESPUÉS DE TANTO SUFRIR?
No estoy seguro de que la estética del nuevo Ape Escape termine de convencerme...
¡Eh, es Card! ¡Una señora quería traficar contigo en el capítulo anterior!
Ah, que formación más casual y natural. Continuen con lo suyo, señoritas.
Podría parecer que estos minijuegos son más amenos que combate tras combate, pero no lo son. No lo son en absoluto.
Y acabo de darme cuenta de que el laberinto forma una cara.
Se le ve en la expresión, seguro que se llevaría bien con Stimy.
¡Alguien que se comunica con palabras y no con minijuegos! Eres mi nueva persona favorita.
entourage. Not bad! But now, you must face me!
Dijo, antes de meterse dentro de la tele y dejarme a mi en el pasillo.
...yeah ni siquiera voy a preguntar.
Hay algo que hacer antes de ponerse a dar yoyas, eso sí
Un dream team como no hay otro.
Bueno, a diferencia del anterior tu sprite tiene su propia paleta de colores en vez de usar los del escenario, ya es un punto a tu favor.
¡Has secuestrado a Kirby! Esto no quedará impune, señora.
¿Por qué todo el mundo tiene uno de estos? ¿Qué está insinuando el juego sobre el sector sanitario?
Mis sospechas sobre el tráfico de humanos vuelven a estar presentes.
Sé tú también estás copiando algo pero no consigo caer en el qué. Pero te juzgaré igualmente.
the fog!
(Cuando la traducción pocha y el nombre del Robopon se juntan para crear arte)
Y con Sunny fuera de combate, es el momento de que Yokomo salve el día, como solo Yokomo sabe hacer.
Eres un insulto a la dinastía Sumito.
(Viernes. 2:25 de la madrugada. En esto ha derivado mi vida)
Ah, la agridulce y aterradora sensación de la victoria.
Yeah yo tampoco termino de creermelo no te preocupes.
millions. I used the TV broadcast to brainwash everyone... but nobody really loves the real me.
...esperaesperaesperaesperaespera. ¿De donde sale de repente esto de controlar gente con la tele? ¿Por qué no se había sugerido antes? ¿Está relacionado con lo de que las teles teletransporten gente? ¿Lo del transporte es normal pero lo del control mental no? ¿Por qué están las tablas de las puertas por fuera? ¿Por qué unas teles tienen que conectar con otras pero otras pueden conectar con sitios al azar sin necesidad de salida? ¿Por qué si aparentemente es conocimiento público he tenido que pagar 100 monedas de oro a un señor únicamente para que me dijese cual usar?
I hope it helps!
NO LO HACE EN ABSOLUTO NO ME CAMBIES DE TEMA.
¡Tus uniciclos hipsters no me distraerán! ¡Exijo respuestas!
match, Hash! The Legend 5 is an infamous scoundrel who lives in Carol Village.
¡TatatachPERO LAS TELES!
Bueno, quizá refugiarme en un pequeño pueblito durante unas horas me ayude a superar el enfado...
¡Saludos, amable lugareña!
Robopon! If I keep it, it will probably be stolen by those rufians anyway!
sweet little girl!
...¿Qué?
¡Tu, vuelve aquí y llévate tu McGuffin contigo!
¡Oh, no! ¡Contaminación!
¡Mi único punto debil!
Oh no. Malajes. Que alguien les pare. Se llevan el único robot de mi equipo que no me pertenece y al el que no tengo ningún tipo de apego emocional. Catástrofe.
supposed to know about us like our name, the Smiley Group...
EL GRUPO SONRISAS
EL SEÑOR SALVAJE
GREASE MOUNTAIN
¡Eh, vuelve! ¡Estás haciendo mi trabajo por mi! ¡Solo tengo que dejarte hablar!
No, no lo estás. De hecho todavía no he descartado que estés metida en el ajo.
Mountain and get it back?
Por una parte, no termino de comprender tus motivaciones, porque me lo habías dado a mi y me lo podría haber llevado y no lo volverías a ver jamás sin necesidad de que lo robasen.
Por otra, Grease Mountain.
by using the great-escape!
...¿Qué?
nuisance, but at least they're cool!
No, no lo son. En absoluto. Necesitas replantearte urgentemente tu comprensión de esa palabra.
En fin, supongo que tendré que ir a salvar el día a... "Villa Guays".
La villa no está haciendo honor al nombre.
¡Oh, no! ¡La Pandilla Sonrisas ha invadido Villa Guays!
¡Hora de solucionarlo con violencia!
Su medio de transporte también es su forma de defensa, lo cual, no lo voy a negar, es muy práctico.
Yyy ese es el último.
The people of Cools town have been hiding underground since the Smiley Group showed up! Please follow me
Ah, la mejor parte de las heroicidades, cuando toda una población se acerca a darte su agradecimiento por haber arreglado sus vidas...
Yep. Aquí están. Toda la población.
¡Ya, ya sé que perdió la gracia hace tiempo, pero hago estas cosas muy tarde, no es culpa mía!
started causing havoc! They started breaking anything nice in the town and began terrorizing the townspeople!
Francamente, visto lo visto, me atrevería a decir que vais provocando, era cuestión de tiempo.
surface with them around. We had to flee in shame to escape them!
Sabéis, en estos casos normalmente es cuando vendría bien tener algún tipo de fuerza del orden.
O, ya sabes, robots de guerra con los que enfrentar a sus robots de guerra, literalmente la única cosa que tienen a su favor.
say, "that's right"!?
Vuelvo a decirlo: si otros hacen los chistes por mi, yo me vuelvo a casa.
hungry and poor!
No tengo la menor idea de qué está pasando aquí pero es mucho más entretenido que la mayoría de cosas que han pasado hasta ahora.
I can modify a Unibot into a Cycool! You can fast, even on sand!
¿Modificar a mi robot más allá de su evolución natural, probablemente contra su voluntad? ¿Por qué no?
that wicked well...
Por supuesto.
Y allá vamos en otro laberinto confuso en busca de La Cosa de Hoy.
...okay eso ha sido maravillosamente simple.
Lazy Joe. Unfortunately, I can't get out.
Hay un pasillo recto y cuatro escaleras.
Vale, entiendo el apodo.
¡Tatatachán!
Ea, a casa.
Y TÚ TE VIENES.
¡Pew pew!
Hyme, no tengo nada en tu contra pero necesitamos hacer hueco para la moto y tú eres el más aburrido del grupo.
(Robopon hace MUCHAS cosas mal, pero poder cambiar los Robopon del equipo en cualquier momento desde el menú de pausa sin necesitar el equivalente a un PC es un punto a favor importante)
Ah, es bello.
Ha llegado el momento.
<< Anterior
Índice
Siguiente >>