- Spoiler: Mostrar
Nuevo capítulo, nuevo personaje. Preparaos para un capítulo lleno de diversión y con un fantástico diseño jugable y argumental.
Torneko Taloon, un mercader amable y altruista... que siempre está buscando dinero. Claro que sí, japoneses, claro que sí. Un personaje tan "carismático" que tiene tres juegos propios en Japón.
Mmm... Un ratito más, porfiiii
Me niego a emular el acento de estos personajes. Una cosa es lo de Alena, otra esto, donde aparecen "íes" random sin seguir patrones aparentes. Además, que es un coñazo y ya hay suficientes personajes con hablares raros.
*bostezo* Vale, vale, ya me levanto... Puff, qué coñazo de mujer.
¿Otra vez esta porquería? Estoy hasta los huevos de tener que comer siempre lo mismo. ¡Ni que esto fuera la cárcel!
Que sí, que sí... Qué coñazo. Otro día más completamente idéntico al anterior. Siempre me levanto entre gritos de mi mujer, luego siempre recibo el mismo almuerzo y siempre acabo yendo a trabajar en la tienda de mi jefe... Puta vida.
¡Ay, sí! Una suerte...
Este libro me costó una fortuna. Me pagan una miseria y mi hijo, que también es un coñazo, no paraba de pedirme un libro. Al final, entre las quejas de él y los gritos de mi mujer, me vi obligado a comprarlo... ¡Lo que daría por hacerme rico y abandonar a estos dos!
Mal, hijo, como siempre.
Tengo tan poco dinero que me veo obligado a robarle a la gente y a buscar entre la basura...
Pues está tan bruja como siempre. Y una cosa: aunque esté harto de mi mujer, no significa que te vaya a dejar que hables así de ella. Ahora bien, si me ofrecieras dinero para estar con ella...
Gañán tu padre... Lo de vago, tienes razón... ¡Y con orgullo! Y cuidadito con lo que haces o dices de mi mujer, ¿eh? Primero suelta la pasta, luego ya hablamos.
Normal que estés solo, eres un grano en el culo...
¡Ja! Estoy pelado. Mi mujer dice que todo el dinero es para el niño y los gastos absolutamente necesarios. ¡Ojalá fuera rico!
*en voz baja* Mierda, otra vez este viejo. Me va a hacer llegar tarde al trabajo, lo que supondrá una reducción de mi salario...
Torneko: ¿Cuál será el regalo?
Viejo Bin: Veamos... ¿Qué tal si te doy dinero?
Torneko: ¡Rumbo a la iglesia!
*en voz baja* Tengo la oportunidad de tirarlo al agua y dejar que se ahogue para así robarle todo el dinero... Pero hay muchos testigos, ¡mierda!
¡¿Tan solo esta mierda de dinero?! ¡La próxima vez te va a ayudar tu padre! Ah, no, que ya está muerto... ¡Pues entonces no te ayudará nadie, asqueroso anciano!
¡Ni tu hijo podrá ayudarte a la próxima, viejo!
El que puso el cartel seguro que tenía una mente "previlegiada"...
¡No puedo comprar nada! La gente lo sabe, y aun así ponen las cosas caras... Cuando tenga mi propia tienda, con múltiples filiales y sedes en varios países y reinos, cuando sea rico, todos los de este pueblo se arrastrarán ante mí... ¡Muajajaja!
Mmm, este escudo seguramente no valdrá una mierda, pero... si lo llevo a un reino con muchos impuestos añadidos... ¡Oh, sí! ¡Me forraré!
rastro"
Mmm, interesante... Quizá si monto una cadena de agencias de turismo podría cobrar un dineral por organizar viajes a ese pueblo, dada su misteriosa naturaleza.
Mira, jefe, no empecemos... Llévame al mostrador y comenzaré a trabajar. No estoy para enfados.
Sí, abajo, tocándote los huevos mientras yo me parto el lomo por una miseria... ¡Ya verás cuando compre tu tienda una vez que sea un gran empresario!
*en voz baja* No, si te parece vendo comida...
Qué remedio...
Torneko: Mira, maja, me has hecho perder el tiempo, así que no te vas de aquí sin pagarme por las molestias.
Clienta: ¡Que te crees tú eso!
Torneko: Veamos... Puedes irte sin pagarme, claro... Pero antes déjame decirte una cosa. Si te vas sin darme nada, este escudo que he "cogido prestado" de la casa de un vecino... *saca el escudo* ...mágicamente aparecerá entre los productos de esta tienda porque alguien lo ha "cogido prestado" y luego ha querido venderlo en esta tienda por más dinero del que vale. Yo, por supuesto, me negaré a hacer negocios ilegales, pero ese alguien empezará a amenazarme y yo, claro, tendré que ir a la capital a quejarme ante el rey... Ah, pero esto podría cambiar si tú me das cierto dinerillo ahora.
Clienta: ... ¿Cuánto quieres?
Torneko: ¿Qué te parece... 50 monedas de oro?
Clienta: Toma, aquí tienes el dinero, gordo asqueroso. Nunca más volveré a pasarme por esta tienda, eso te lo aseguro *se va*
Torneko: Ah, estas 50 monedas van a marcar el inicio de mi sueño y de mi fortuna... ¡Ja, ja, ja!
Y así...
...Torneko se pasa todo el día...
...vendiendo productos...
...esperando el momento de que le pague su jefe...
¡Presiento que hoy será el día en el que cambiará mi suerte!
¡Grrrrr! De nuevo el salario ha sido patético, pero sí que es verdad que la cantidad ha sido superior a lo esperado... Pero esto pronto acabará. Tan solo tengo que aguantar un poco más y podré marcharme de este pueblo para iniciar una nueva vida.
Lo hago por dinero, que conste.
Eso te lo acabas de inventar. Es normal, ya que estás borracho perdido.
A esa conclusión he llegado yo solo, gracias.
Mmm, buena idea. Endor es una tierra de oportunidades, perfecta para iniciar mis negocios. Decidido: mi próximo destino es Endor... Pero primero tengo que salir de aquí con pasta. Y lo de llevarme a mi familia, ni en sueños.
Regular, hijo, regular.
Torneko: Trakiba, te noto hoy más amable de lo habitual.
Trakiba: Es que... bueno... he estado pensándolo. Tú eres el único que nos trae dinero a casa, y yo siempre te estoy gritando... He llegado a la conclusión de que no es justo. ¡Te mereces algo mucho mejor! Así que, por favor, perdóname, cariñín.
Torneko: Mmm, me lo pensaré... Una pregunta, ¿te has enterado de lo que he ganado hoy en el trabajo?
Trakiba: Sí, me lo ha dicho tu jefe. Tengo entendido que has ganado más de la cuenta y que tus dotes como mercader van mejorando.
Torneko: ... ¡Ya entiendo por qué has cambiado de actitud! Ahora que sabes que gano más, no quieres que te deje y que te quedes sin dinero, ¿verdad? ¡Ja, ja, ja! Pero no te preocupes, si empiezas a tratarme mejor, consideraré lo de no abandonarte a ti ni a nuestro hijo.
Veo que estás decidida a cambiar de actitud, ¿eh, Trakiba? Vale, ¡vamos a la cama, a juguetear entre las sábanas!
Y así vemos el primer JRPG en el que el personaje recupera vida no al dormir, sino al acostarse con su mujer.
Vaya, Trakiba, veo que ibas totalmente en serio con lo de cambiar de actitud... ¡Hasta me has dado un almuerzo diferente!
¡Hola, hijo!
Y así, día tras día, Torneko inicia una especie de déjà vu infinito en el que una y otra vez vive las mismas situaciones
¡Hasta su hijo no se levanta de la cama!
No es necesario estar en la tienda siempre, la historia principal no avanzará así. No obstante, si uno tiene paciencia, puede esperar a que un cliente venda una espada cauterizadora.
Así esta espada pasará formar parte del inventario de la tienda (y podré comprarla yo también por 3500 monedas). La espada es superpoderosa, si la compro, ya no tendré que comprar más armas durante el capítulo. Eso sí, si aparece un cliente pidiendo la espada, por supuesto hay que decirle que no, ya que si no desaparecerá. Para comprar la espada, no queda otra que trabajar en la tienda día sí y día también.
¡Bah! Únicamente trabajando no voy a poder reunir el dinero suficiente para abrir mi propio negocio.
Tendré que hacer uso de métodos menos... refinados.
Tras varios combates...
¡Uy! Qué tarde se me ha hecho. Creo que me he pasado un poco... Pero bueno, todo sea por hacerme rico.
La habilidad Pies de plomo hace al grupo de personajes "indetectables" durante un tiempo determinado. Es decir, que se pueden evitar así los combates.
No te lo puedes imaginar.
A la mañana siguiente...
Hijo, eres tan estúpido que me lo pones complicado para no abandonarte junto con tu madre...
Antes de ir a ver al posadero, podemos ir a vender los objetos que sueltan los enemigos. Sí, son todo un chollo. Me he sacado un pastizal en muy poco tiempo. Y gracias a eso he comprado la espada cauterizadora
No, pero tengo la extraña sensación de que me lo vas a explicar tú.
¡Ajá! ¡Esto es lo que estaba buscando! Soy un mal luchador, así que esta es mi oportunidad perfecta para facilitar mi camino hacia las mayores riquezas de este mundo.
Vale, esta es la cueva. No puedo permitirme fallar. He recaudado mucho dinero trabajando y vendiendo la morralla que sueltan esos bichejos inmundos, así que solo necesito una forma de asegurarme de que ese dinero no se va a ir a ningún lado.
Cuántas escaleras, leñe. Estoy demasiado gordo, tengo que ponerme a dieta.
¡¿Pero por qué, Diosa, por qué?! ¿Por qué más escaleras? ¿Es este mi castigo por querer hacerme rico a toda costa?
Seguro que a esto le puedo sacar un buen pellizco.
Uf, estoy totalmente perdido... Lo que hago por dinero, madre.
Mmm... No puede pasar nada malo. A pulsar el botón, pues.
https://www.youtube.com/watch?v=syAK-qhPaOI
¡Aaaaaaaaah! ¡Socorrooooooogllllppglp!
¡Ah, mis almorranas!
Me cago en todo... Otra vez a subir escaleritas....
Ah, he hecho bien en no pulsar ese botón.
Anda, un tiparrón por aquí.
Torneko: ¿Tesoro? ¿Has dicho tesoro? Mmm... Oye, sé cómo llegar al tesoro. Hay que pulsar unos botones en el piso de arriba de la cueva. Es la única forma de abrir el camino...
Tiparrón: ¿En serio? Gracias, tío, eres mi héroe.
Torneko: *en voz baja* Menudo idiota, ja, ja, ja.
Mierda, esto no pinta bien...
https://www.youtube.com/watch?v=-bTpp8PQSog
Puf, ya estoy a salvo... ¡Espero que lo que he venido a buscar valga la pena, joder!
Claramente hay que volver a donde estaba la roca gigante y "atraerla" hacia huecos como este.
¡Jajá! ¡Qué listo soy!
¡Yujuuuuuu! ¡Por fin puedo iniciar mi aventura monetaria!
¡Aaaaaaaaaah! ¡Otra trampa! Y no soy avaricioso... ¡tan solo busco lo mejor para mí!
Torneko: Oh, si me pongo en este interruptor, la puerta se vuelve a abrir...
...
...
...
¡¿Pero entonces cómo coño salgo...?!
Voz misteriosa: ¡Devuelve la caja fuerte!
Torneko: ¡Sí, hombre! ¡Y una mierda!
Voz misteriosa: ¡Devuelve la caja fuerte!
Puta vida... He venido hasta aquí para nada... No tengo más remedio que dejar la caja fuerte en su sitio para que haga presión sobre el interruptor...
Ah, pero por casualidades de la vida, puedo mover esta roca que muy amablemente estaba al otro lado de la puerta... Jajajaja parece ser que me ha sonreído la suerte. ¡Avariciosos 1, voz de la consciencia 0!
Hale, ahí dejo tu querida caja fuerte, voz misteriosa ¡muajajajaja! ¡Me voy a hacer rico!
Ah, por fin aire puro de nuevo.
Ahora a volver a casa a hacer los preparativos para irme a abrir mi tienda en Endor... Mmm... Un momento... Juraría que en este bosque antes no había ninguna aldea...
Increíble, un pueblo en medio del bosque... Es la primera vez que lo veo, estoy seguro de que antes no estaba aquí.
¿Un foxqué? Si me pagas antes, puede ser...
Torneko: ¡Y tú eres uno de ellos, ¿a que sí?!
Ciudadano:
Torneko: ¡Jajajaja! No pongas esa cara, que es bromita, hombre. Anda, dame dinerillo por la broma, venga.
... Tú tienes más pinta de Al Cornoque... Venga, ve pagándome si quieres que me trague esa trola.
Claaaaro, claaaaro, para que os aprovechéis de mí y tenga que pagar yo vuestra boda.... ¡Lo lleváis claro!
Joder, pues pedazo catarro... Aléjate de mí, chata.
Vamos, una suerte que no quepo en mi de gozo... Aunque ojo, las boñigas de caballo pueden ser unos excelentes fertilizantes... Mmm... Ya estoy viendo un negocio muy bueno. Quizá si me quedo en este pueblo, donde hay lugar de sobra para plantar y cultivar, podría forrarme vendiendo boñigas como fertilizante... Puf, es una dura decisión, pero no, debo ir a Endor, allí es donde me haré rico.
¿Verdad que sí? ¿Y por cuanto apostarías tu mano? Me interesa si hay dinero de por medio. Esa mano tuya quedaría muy bien disecada para venderla en una taxidermia, un buen negocio.
Unoscalzonesquepodrévenderenmitienda
Mmm... No quiero gastar dinero innecesariamente, pero no me vendría mal un sueñecito.
Y a la mañana siguiente...
¿Y el pueblo? ¿Dónde coño está?
Mmm... Qué extraño... Un pueblo que desaparece... Aunque ahora que lo pienso, ¿no he leído yo un libro que decía que había un pueblo que desaparecía? ¡Era donde estuve ayer! Mierda, he desaprovechado una oportunidad fantástica para iniciar mi paraíso fiscal y montarme mi primera tienda en un pueblo libre de impuestos...
Bueno, sigo perdido, así que iré donde me lleven los pies. Y mira por dónde, hay un castillo por aquí. ¡Huelo a dinero!
¿Una ciudad en depresión? ¡Magnífico! Podré aprovecharme de la tristeza del rey para sacarme unas perras.
Lo que me imaginaba. Ese pueblo misterioso era de esos zorros. ¡Joder! ¡Qué oportunidad he dejado pasar! Podría haber dado a conocer el pueblo y forrarme con la exclusiva.
Ah, por eso no me han hecho nada. La gente dice que soy muy perro.
Espero que esta pletórica bienvenida se refleje en una bolsa de monedas de oro... Y oye, ¿no estabais deprimidos? ¿A qué viene tanta alegría?
¡Eh, un poco de respeto! ¡Que estás ante el futuro dueño financiero de esta ciudad!
Meh, no quiero saber nada de mi pueblo. ¡Mentecatos!
¡Suerte que tengo la espada cauterizadora y no hace falta comprar más armas!
Uy, el castillo está abierto. A lo mejor puedo robar algo. No creo que les importe si están todos deprimidos.
Si no me vas a dar dinero, nop.
¿Cómo dices? ¡¿Cómo coño dices?!
Mierda, ya no voy a poder abrir mi tien... Espera, ¿has dicho Al Quitecto? ¡Yo sé dónde está!
Bueno, pues aquí tenemos una de las muchas oportunidades del capítulo para forrarnos de verdad. Como el castillo no tiene nada de nada, las armaduras que encontremos podemos venderlas aquí al doble de precio
Vamos, que sin puente no hay alegría. Tendré que ir a buscar a ese Al Quitecto... pero el problema está en encontrar el puto pueblo de los cojones.
Torneko: ¿Paga bien Su Alteza?
Príncipe Alí: Por supuesto .Te recompensaré con una buena bolsa de monedas de oro si cumples lo que te ordene.
Torneko: Soy vuestro más fiel vasallo, Alteza.
Torneko: ... Alteza, no sé en qué estará pensando, pero... En fin, si me vais a pagar, mi cuerpo es vuestro...
Vale, vale, sin tocar, que ya me voy.
Pero antes espera ahí quietecito mientras leo tan ricamente.
Así es, Su Majestad. Literalmente.
Majestad, hay unos vehículos capaces de desplazarse no solo por el mar, sino también por el río llamados barcos que...
Pues nada, me han traído a las mazmorras por hablarle así al rey. Por suerte el príncipe ha conseguido disuadirle en el último momento de que no me encierren, pero aun así ese tipejo que me ha gritado antes me ha traído aquí.
Ahora que lo pienso, ¿no había alguien de mi pueblo aquí? Me pica la curiosidad. A lo mejor me recompensa con dinero si le salvo.
Básicamente, hay que llegar a la celda del preso sin que nos vean los guardias. Es más simple que el mecanismo de un botijo.
Ah, ese viejo que me había pedido que le llevase a la iglesia empujándole... Es un rácano el tío. Me dio una miseria por mi arduo trabajo.
Bueno, si hay posibilidades de conseguir dinero, cuenta con mi hacha.
Mal asunto. Te estás escapando de la cárcel. Yo diría que eso es algo malo.
Y se va sin contestarme siquiera. Parece que he puesto el dedo en la llaga.
¿Y cómo no lo había pensado antes? ¡Tengo alas de quimera de sobra! ¡Podría haber vuelto a mi pueblo enseguida! Bueno, pues ya que estoy volveré a por la recompensa.
Eh... no. Ha escapado gracias a mí, y yo no me conformo con simples gracias. Necesito dinero.
Venga, déjate de tonterías y pasa al momento en el que me das la recompensa.
Pero... ¿Pero serás capullo? ¡Anda y que te zurzan! ¡¿Te he ayudado a escaparte de la ley y no me vas a pagar dinero?! Pues ahora mismo voy a contárselo al rey, que seguro que sí que me pagará...
¿Pero qué coño te pasa? ¿Te he pedido yo un puto perro? ¿A que no? ...
... ¿Eh? ¿Has dicho que caza zorros? .... Mmm, pues mira, me interesa tu perro. Date por salvado, inútil.
¿Cómo que en préstamo? ¡Menuda mierda de regalo! Joder, yo que iba a venderlo...
En fin, debo recordar la cita nocturna con el príncipe... Diosa, por favor, protégeme.
¿Eh? ¿Solo eso? ¿Nada de arrumacos, besitos y ñacañaca? ¡Genial!
Ah, ya veo. Familias enfrentadas, dos enamorados. Y yo recibo una pasta tremenda.
Torneko: Pues nada, todo gira en torno al puente hacia Endor, así que recemos por que el pueblo aparezca, Push.
Push: ¡Guau!
¡Toma, sí que está el pueblo! ¡Destrózalos, Push! ¡Mátalos a todos!
Vaya, hechizo desvanecido. ¿Y este zorro?
¡Guay! Con esto más dinerito para mí.
¡Hombre, Al Cornoque! ¡Por fin!
Venga, ve tirando, que mis futuras riquezas están en juego.
¡Aaaaah, qué puto susto! ¿Cómo coño hay un posadero ambulante?
Hale, ahora a devolver a Push. Nada de escenas lacrimógenas. Adiós, chucho. Te has salvado de la perrera.
Y hala, tirando para el castillo.
Weeeee
Y yo ya puedo montar mi imperio de negocios, ¡muajajaja!
Más que mercader ambulante parezco un recadero ambulante. ¡Y todo por este puto puente!
¿Será verdad que he llegado ya a Endor?
¡Síiiiii! ¡Por fin llegué!
Bueno, el primer paso para abrir una tienda es encontrar un lugar adecuado.
Ah, ¿es que esto es una tienda? ¿Y por qué me preguntas a mí, si tú vives justo encima?
¡Véndemela a mí! ¡Tengo dinero de sobra!
¿Estás sordo, viejo? Yo quiero comprártela... Lo jodido será conseguir el permiso del rey.
Pues para allá que voy. Y de paso a ver si le puedo entregar la carta del príncipe a la princesa de Endor.
Por si no os habíais fijado, estamos en la misma ciudad en la que Alena participó en el torneo
Mierda, ¿en qué puto lío me he metido?
¡Aj! ¡Me ha mirado un tuerto! ¡Qué puta mala suerte que tengo! Otra vez a hacer de alcahuete...
Con todo lo que estoy pasando, hasta echo de menos a mi familia, me siento muy solo... ¡No, Torneko! ¡Aleja esos pensamientos! ¡Ellos no son nada para ti!
¡Eh, y eso sería muy bueno! ¡Más dinero, ¿no?!
¡Exacto!
Espero que esto sea ya el fin de todo, hostia.
¡Si tan rápido es el sistema de mensajería, ¿por qué mierdas me envías a mí, un tipo gordo, lento y más preocupado por hacerse rico que por otra cosa?!
¡Por fin, coño! ¡Al fin me haré rico!
... ¿35.000 monedas? ¡Eso es un dineral! ¡No tengo tanto!
¡Cabronazo! ¡Me vas a arrebatar mi sueño así por tus santos huevos!
¿Qué voy a hacer ahora? ¿Qué va a ser de mí? ¡No tengo nada más en esta vida! ¡Estoy solo, y encima arruinado! ¡Y no tengo trabajo porque me he ido de mi pueblo!
...
*imágenes de su mujer y su hijo pasan por la cabeza de Torneko*
No, no puedo volver con ellos. ¡No pueden ofrecerme nada! ¡Sería pobre durante toda mi vida! ¿Qué puedo hacer?
¿Me suicido?
¿O me hago ermitaño y me quedo a vivir en esta cueva, apartado del mundo?
¿Eh? Coño, que hay un ermitaño y todo. ¡Ni siquiera sirvo para eso! ¡Buaaaaa!
¿Más dinero? ¿Me piden más dinero? ¡El dinero de momento no ha hecho más que ofrecerme desgracias y malos momentos! ¡Y aun así sigo queriendo hacerme rico! ¡No sé qué hacer!
Sniff
Esta cueva tiene mejor pinta para alguien como yo. ¡Allévoy!
¿Qué puedo hacer con mi vida?
¿Debo seguir intentando hacerme rico?
¿O debería abandonar mi sueño y morirme lentamente, como el desgraciado que soy?
¿O debería...? ¿Eh...? ¿Es eso un cofre de tesoro? ¡Dinero! Puede haber dinero! ¡Todavía tengo una oportunidad!
Suerte que he visto esta balsa.
¡Aaaaaah! Otra vez jugándome la vida por el dinero...
¡Aaaah!
https://www.youtube.com/watch?v=vULEbw8xWjQ
Puf, por fin tierra firme.
Todo ese dinero, tan cerca pero a la vez tan lejos...
Esto hace que el agua de una zona pase a la otra, dejando vía libre hacia los cofres
¡Ah, el tintineo del dinero!
Los limos metálicos son geniales para subir rápidamente de nivel debido a la elevada cantidad de experiencia que dan.
Uy, huele a tesoro gordo, gordo.
No es dinero, pero supongo que podré venderlo por un buen pellizco.
En Endor se puede vender en una tienda o...
¡Flipo en colores! ¡25.000 monedas!
¡Por fin! ¡Por fin puedo comprar la tienda!
¿Y ahora qué? ¿Empiezo yo solo a vender? ... No sé. No quiero estar solo. Antes, cuando me he venido abajo, me he dado cuenta de lo solo que estaba, e incluso he empezado a ver el dinero con otros ojos. Si consigo el dinero para mí solo, ¿qué tiene eso de bueno? Yo solo no puedo hacerlo todo... Mmm... Aunque me cueste creerlo, me parece que voy a avisar a mi familia de que he abierto una nueva tienda. No sé cómo irá la cosa, pero al menos no estaré solo.
Torneko: ¿En serio vas a hacer eso por mí?
Trakiba: ¡Por supuesto, cariño! Al fin y al cabo, somos una familia, ¿no? Y lo que te haga feliz a ti me hace feliz a mí.
Torneko: Trakiba... Bueno, de momento, dejaré que me ayudes. Pero si lo haces mal, te despediré y no te pagaré.
¡Cuánto morro! Y seguro que espera un precio de amigo...
Bueno, pues esto se puede conseguir o comprándolo tú o luchando contra monstruos (lo más fácil) o encontrándolas en cofres. Si se te acaba el dinero, se puede usar la tienda nueva al igual que al principio del capítulo. Pero ahora lo que se consiga en la tienda nos lo quedamos nosotros. Ah, y es Trakiba la encargada de la tienda mientras nosotros estamos de aventuras.
Y así Torneko se pone manos a la obra para hacer el pedido del rey. Y día a día se da cuenta de que sin su mujer, no daría abasto con todo...
Bueno, tras un proceso bastante aburrido que no voy a poner aquí, consigo todo lo necesario y la recompensa es exactamente la cantidad de dinero que pedía el viejales de la cueva esa.
Anciano, espero que cumplas bien con tu trabajo. O si no tendrás que devolvernos el dinero que te he dado con intereses.
Y mientras tanto, en el casino de Endor podemos encontrarnos con Ragnar McRyan
Pues mucha suerte con su búsqueda, caballero.
No es para tanto, mujer.
Yo quiero ganar dinero, mujer, no perderlo...
Ahora el casino está abierto, por lo que se pueden usar las máquinas tragaperras o similares para sacarse un dinerito. No creo que le dé mucho uso.
Verás, Trakiba, debes saber que soy muy ambicioso. Ahora que tengo esta tienda, quiero más y más formas de conseguir dinero. ¿Y por qué? ¡No lo sé! Es mi sueño.
Trakiba.... Siento mucho cómo te he tratado muchas veces, pero te juro que no descansaré hasta que tenga un negocio tan grande que no habrá nadie en este mundo que no haya comprado en una tienda mía. Y conseguiré todo el dinero del mundo para... para... para mí, claro...
No sé qué me ocurre... Ahora que tengo esta tienda la veo tan feliz... Me gustaría que ella y mi hijo estuviesen siempre felices, y si eso es posible con dinero, que así sea.
El viejo ese parece que ha hecho un trabajo excelente.
Pero en lo más fondo de su ser, Torneko esconde algo que él no creí posible, algo que superará todo el dinero del mundo que él intenta conseguir mediante su nuevo negocio. Sin embargo, el camino hacia esa revelación será arduo y le hará pasar por no pocas aventuras.
Y hasta aquí este capítuloEspero que interese, porque a mí desde luego es el capítulo que menos me gusta del juego. Original lo es un rato, pero también es aburriiiiido como él solo. En la próxima actualaziación, ¡nuevos personajes!
VaJ - Dragon Quest IV: Capítulos de los Elegidos [FINALIZADO]
Puedes leer aquí VJs y publicar los tuyos.
Re: VaJ - Dragon Quest IV: Capítulos de los Elegidos [13/07/16]
Mensaje por darksinh6 » 09 Dic 2016, 21:42
[09/12/16] Capítulo 4 - Cómo forrarse y no aburrirse por el camino
- Spoiler: Mostrar
- DeShadow
- Mensajes: 189
- Registrado: 20 Oct 2012, 21:11
- Ubicación: En algún lugar de la mancha... mentira, Uruguay
Re: VaJ - Dragon Quest IV: Capítulos de los Elegidos [09/12/16]
Mensaje por DeShadow » 11 Dic 2016, 18:20
Si bien el capítulo fue mucho más corto que los últimos dos, se nota que Torneko es el que ha sufrido un cambio mucho mayor en su personalidad a lo largo del capítulo, cosa que me está encantando, animo
Por cierto, estos acentos extraños que cambian en cada capítulo son cada vez peores, en el capitulo anterior aveces tenía que leer el dialogo dos veces para entenderlo correctamente

Por cierto, estos acentos extraños que cambian en cada capítulo son cada vez peores, en el capitulo anterior aveces tenía que leer el dialogo dos veces para entenderlo correctamente
I'm not dead just lazy
Re: VaJ - Dragon Quest IV: Capítulos de los Elegidos [09/12/16]
Mensaje por darksinh6 » 12 Dic 2016, 08:37
El tema de los acentos a mí me gusta. Es cierto que a veces se pasan un poco, pero por lo general lo considero una traducción bastante creativa e interesante.DeShadow escribió:Si bien el capítulo fue mucho más corto que los últimos dos, se nota que Torneko es el que ha sufrido un cambio mucho mayor en su personalidad a lo largo del capítulo, cosa que me está encantando, animo![]()
Por cierto, estos acentos extraños que cambian en cada capítulo son cada vez peores, en el capitulo anterior aveces tenía que leer el dialogo dos veces para entenderlo correctamente
Respecto a Torneko, pues es quizá uno de los personajes que menos me gusta del juego. Y su capítulo es para mí el peor por lo lento y aburrido que es. No sabía muy bien cómo enfocar el capítulo del VaJ, así que he hecho lo que he podido jajaja
[05/02/17] Capítulo 5 - ¿Venganza? ¿Eso qué eh? ¿Se come?
Mensaje por darksinh6 » 05 Feb 2017, 19:47
[05/02/17] Capítulo 5 - ¿Venganza? ¿Eso qué eh? ¿Se come?
- Spoiler: Mostrar
- ¡Muy buenas! Bienvenidos a un nuevo capítulo de este VaJ. Me hubiera gustado hacerlo antes, mucho antes, pero tenía cosas más importantes que hacer: pasarme Trails of Cold Steel II. Sí, os seré sincero, he estado viciado día y noche a ese juego (me lo he pasado en 105 horas, para los curiosos), y entre eso y que he estado enfermo una semana y que he tenido exámenes, pues ha ido pasando el tiempo. Y bueno, volver a empezar este juego desde cero no me ha hecho ni puta gracia, pero gracias a los cheats de Action Replay (lo siento, he tenido que usarlos, si no era un suplicio subir de nivel), en tres horillas he vuelto al punto donde lo dejé. He dejado a los personajes en el mismo nivel y todo eso, salvo Ragnar McRyan, que está en el nivel 15 (no recordaba que al acabar su capítulo, el rey nos inyectaba puntos de experiencia a lo loco, y claro, con el cheat de experiencia x4, pues Ryan está ahora por encima del resto).
En fin, que me dejo de rollos. ¡comencemos!
¡Empieza el último capítulo de "introducción"! Al acabar este, empieza el juego de verdad.
¿Adivina? ¿De esas viejas que salen por la madrugada en canales raros de televisión diciendo que llames a un número que es carísimo porque ellas pueden adivinar tu futuro o solventar tus problemas?
En este capítulo va a haber una fuerte inspiración francesa. Sin irnos más lejos, "laissez faire" es una expresión francesa que se emplea para referirse al libre comercio, la libre economía y la nula intervención gubernamental.
Esta es Maya, la bailarina.
¡Démosle vidilla a este cuerpo serrano!
Público: ¡Esos jamones! ¡Ese cuerpazo! ¡Esas caderas! ¡Ese par de peras!
Público: ¿Encore? ¿Qué es eso? ¡Somos paletos, digamos "entoavía más"!
¿Aparte de acaparar todas las miradas del público y sentirme adorada mientras tú te quedas aquí metida, marginada y timando a la gente con esos precios tan abusivos?
Maya: Pero joer, yo quería que me diesen propina. ¿Y si vendo mi cuerpo?
Meena: ¡Maya! ¡No digas estupideces! ¡Estoy harta de tus bromas de mal gusto!
Jefe Menasatruá: (hablándole a Maya en voz baja) Pero Maya, tu oferta me interesa. Te daría mucho dinero.
Maya: Jefe, era una broma inocente. No me puedo creer que te lo hayas tragado.
Jefe Menasatruá: (lamentándose en voz baja) Puta vida...
Maya y Meena se marchan a dormir.
Meena: Maya, deberías madurar un poco. No seas tan inocente, hay gente que se habría creído literalmente esa broma tuya. Además, que eres demasiado joven para los asuntos... carnales.
Maya: ¡Pero hay que ponerle alegría a la vida, hermana!
Meena: Lo que tú digas, pero intenta madurar un poco. Aunque tengamos la misma edad, yo veo el mundo tal y como es, al contrario que tú, y jamás vendería mi cuerpo, ni siquiera lo sugeriría. (pensando) Ahora que lo pienso, el jefe me debe dinero por el revolcón del otro día. Esta noche me tendrá que pagar el doble.
A la mañana siguiente...
Maya: (medio dormida) Y ahora pongo... un petardo... debajo del colchón de Meena... y hará BOOM (se despierta) Ah, hola, hermana, ¿qué tal la noche?
Meena: Muy... satisfactoria, gracias. Ejem... Venga, pongámonos en marcha. Ya tenemos suficiente dinero y recursos para iniciar nuestra venganza.
Maya: ¿Cómo que suficiente dinero? ¡Si estamos peladas!
Meena: He tenido que hacer un... esfuerzo extra en mi trabajo. Da igual, eso no es importante. ¿Estás lista?
Maya: ¡Sí, hermanita! Espérate que coja la caja de petardos.
Meena: ¡Maya! ¡¿No estarás pensando en poner esos petardos debajo de mi colchón para gastarme una de tus "bromas"?!
Maya: Sí, será muy divert... ¡Eh, ¿cómo lo sabes?!
Meena: Deberías aprender a no soñar en voz alta. Un consejo. ¡Venga, vámonos!
Meena: Adiós, Evarista. Cuida bien del jefe... Ya sabes a lo que me refiero.
Evarista: ¡Por supuesto, Meena! No le faltará de nada
Maya: ¡Salúdale de nuestra parte! Ha sido muy bueno con nosotras, ¿verdad, Meena?
Meena: Desde luego, Maya. No olvidaré su "hombría".
Meena: ¡Mi simiente de fuerza! ¿Qué hace aquí? Maya, ¿no tendrás tú algo que ver?
Maya: Nooooo. Me duele que pienses eso de mí, hermanita.
Maya: ¡Por fin puedo quitarme este vestido de bailarina! Me gusta llevarlo porque hace feliz a la gente al ponérmelo,y me gusta verlos felices, pero es un poco incómodo.
Meena: (en voz baja) Desde luego, esta hermana que tengo es tonta de remate. ¿No se da cuenta de que si hacía feliz a la gente era por toda la carne que mostraba?
Jefe Menasatruá: Y Meena, muchas gracias por poner tus "atributos" a mi servicio.
Maya: ¡Si es que mi hermana es la mejor! ¡Es una adivina muy buena, aunque time a la gente con sus precios!
Meena: Maya, en serio, cada día me sorprende más tu inocencia...
Maya: ¡Ey, este dinero es del que me tira a veces la gente al verme bailar!
Meena: ¿Bloindelle? Mmm... El jefe no me ha dicho nada esta noche, y eso que era una de sus favoritas...
Maya: ¿Meena? ¿Decías algo?
Meena: ¿Eh? Noooo, nada, nada. Es que estoy un poco preocupada por Blondelle...
Maya: Meena, ¿por qué vendes mi vestido de bailarina?
Meena: Por qué es indecente que alguien de tu edad lleve algo tan... sugerente. Confía en mí, es por tu bien. Debo ser un buen ejemplo para ti.
Maya: Joooo... Pues si de repente te encuentras petardos debajo del colchón, que no digas que no te he avisado...
Meena: ¿Petardos? ¿Pero no los habías dejado en la habitación?
Maya: ¡Ja, ja! Te voy a dejar con la duda, por mala hermana
Meena: ¡Señor, deje de maltratar a su esposa Blondelle! ¡Ella no tiene la culpa de nada, y encima ha desaparecido! ¡Le juro que algún día pagará por el daño que le ha hecho! (En voz baja) Blondelle debería abandonarle y dejarle bien claro que el único "hombre" que merece la pena de esta ciudad es el jefe, je, je.
Maya: No hace falta que nos lo digas, merluzo. Nosotras nacimos allí.
Meena: ¡Maya, un respeto!
Maya: ¡Qué bien, me alegra que mi trabajo haga tan feliz a la gente como para hacerme tan famosa!
Maya: ... Buuuu... Buaaaaaaaaaaaaaaaaa
Meena: ¡Oh, no! ¡Maya, tranquila, no llores, te juro que nos vengaremos de Balzack! Y usted, señor, podría tener un poco más de tacto, que Maya es muy sensible sobre ese tema.
Maya: ¡Vaya, señor, veo que es un gran fan de mis compañeras y yo! ¡Me halagas!
Meena: Hermana, vámonos, este tipo no te conviene.
Maya: ¡Serás...! ¿Prefieres un simple humorista a una bailarina como yo, que hace tan feliz a la gente? ¡Ja! Si quieres partirte de la risa, prueba a poner estos petardos debajo de tu...
Meena: ¡Maya!
Meena: ¡Maya, no robes!
Maya: ¿Robar? ¿Yo? ¡Tan solo estoy cogiéndolo prestado, soy famosa y los habitantes de esta ciudad me han dicho que considere sus casas como las mías!
Meena: ¡Pero eso no significa que puedas...! Bah, déjalo. Sigamos.
Meena: Mmm, juraría que he visto un zapato de Blondelle en esta posada... Pero tendré que fiarme de un hijo de la Diosa.
Maya: Entonces ¿adónde vamos, hermana?
Meena: A nuestra casa. Quizá allí consigamos más información sobre el paradero de Balzack.
Meena: ¡Cuidado, Maya! ¡Ponte detrás de mí, yo te protegeré!
Maya: ¡Hermana, no hace falta que me protejas siempre! Desde hace unos meses he aprendido a luchar para... para no ser una carga en nuestra venganza. ¡Observa! ¡Contempla mi estilo de ataque bailarín!
Meena: Vaya, hermana. Veo que sabes luchar.
Meena: ¡Oh, no, Maya! ¡Rápido, tengo que llevarte a una posada! ¡Volvamos a la ciudad!
Meena: ¿Te encuentras mejor, Maya?
Maya: Sí, hermana. Eh, como es de noche, ¿te gustaría que fuésemos a la taberna, ahora que está abierta?
Meena: Lo siento, pero no bebemos.
Maya: ¡Habla por ti!
Meena: P-Pero Maya, ¿no te das cuenta de que no tenemos la edad?
Maya: ¡Ja, ja, ja! ¡Deberías haber visto tu cara! Es broma, hermana, es broma.
Meena: Hablando de Blondelle... Mmm. Tengo ciertas sospechas. Volvamos a la posada.
Meena: ¡Blondelle! ¿Qué te ocurre?
Blondelle: ¡Oh, Meena! ¡Mi marido quiere que vaya al castillo y ofrecerme como... como regalo al rey!
Meena: ¡Pero eso es horrible!
Blondelle: ¿Verdad que sí? No sé si podría soportar que me alejasen del jefe y su... su hombría. además, que están ocurriendo cosas extrañas en el castillo.
[
Maya: ¡Meena, ¿ha dicho alquimia?! ¿No era eso lo que hacía papá?
Meena: Sí, tienes razón. Aquí hay gato encerrado. De momento, vayamos a casa. Y tú, Blondelle, sigue escondida. Seguro que el jefe pronto vendrá a ayudarte.
Maya: ¡Hogar, dulce hogar!
Maya: ¡Hola, Atanasio! Veo que tu vaca Floris ya se ha recuperadod e la broma que le gasté.
Atanasio: ¡¿Broma?! ¡Le quemaste la cola! ¡Y el fuego casi se propaga por todo el cuerpo! ¡Me podrías haber dejado sin vaca, y por tanto, sin recursos!
Maya: ¡Pero si solo era una broma! ¡Es imposible que haya tenido efectos tan graves!
Meena: Hermana, te juro que no sé cómo has podido sobrevivir tanto con esa actitud tan infantil...
Maya: No sé... ¿Quizá porque te tengo a ti, que eres un coñazo monumental? ¡Ja, ja, ja!
Meena: Y que lo digas (aunque tendré que apañármelas sin el jefe...)
Maya: ¡Ah, si Oojam! ¡Mi compañero de travesuras!
Maya: Nah, seguro que está la mar de bien.
Es un poco irónico encontrar una simiente de vida en una tumba.
Meena: Padre, te juro que me vengaré de Balzack y que protegeré a Maya.
Maya: ¿En serio? ¡Me alegraría mucho volver a encontrarme con Oojam y liarla parda juntos! Meena, ¿te importaría que fuésemos a buscarlo a la cueva esa?
Meena: En absoluto. Es muy posible que nos pueda ayudar a encontrar a Balzack.
Los precios están algo caros, pero por lo menos es recomendable comprar vestidos de cuero.
Meena: Hemos llegado. Prepárate, hermana.
Meena: ¿El orbe del silencio? ¿Qué es eso?
Señor: ¿No lo sabes? Dicen que es una bola de cristal con poderes místicos.
Meena: ¿Una... bola... de cristal? ¡Aaaaaaaaaah! ¡Justo lo que necesitaba para mis sesiones de adivinación! Cuente, señor, cuente.
Maya: Eeeh... ¿Meena? ¿No tenías que dar ejemplo? ¿Qué haces entonces zarandeando a ese señor con tanta fuerza?
Meena: ¡Ah! Ejem... Lo siento, señor. Dígame, ¿sabe cómo conseguir ese orbe?
Meena: Da igual, ya me las apañaré. ¡Vamos, Maya, a por el orbe!
Maya: Eh... ¿No habíamos venido a buscar a Oojam?
Meena: Ejem... Claro, claro. Era tan solo una prueba para comprobar si tenías claro nuestro objetivo. Me alegra saber que estás empezando a madurar.
Las setas envenenan, pero por suerte Meena aprende Antitoxinas. Ya que estoy, diré que Maya y Meena no son superfuertes, pero tienen un buen arsenal de magias.
Meena: Vaya, esta plataforma móvil es muy extraña.
Meena: ¡Malditos demonios! ¡Dejad de absorberme la fuerza mágica!
Maya: Meena, ¿falta mucho?
Meena: ¿Y yo qué sé? Pero venga, menos quejas y a mover el culo, que quiero conseguir ya ese orb.. digoooo, que hay que buscar a Oojam.
Maya: ¡Oh, cuánto dinero!
Meena: Ni se te ocurra gastártelo en jugos de apuesta, ¿vale?
Maya: ¿Cómo sabíais que estaba pensando eso?
Meena: Soy adivina. Claro que lo sé.
Maya: No mientas. Lo sabes porque eres mi hermana.
Meena: Bueno, y eso también.
Este objeto permite cambiar el tiempo entre día y noche. Nunca lo he usado, pero viene bien saberlo.
Maya: ¡Oojam! ¡Cuánto tiempo, mangarrián! ¡Anda que no nos lo pasábamos bien los dos haciéndole trastadas a papá y a Meena!
Oojam: ¡Ya ves! ¡Vos sos todo un huracán! Eh, ¿recordás nuestra canción de guerra?
Por alguna extraña razón, Oojam habla en español latino xD
Maya: ¡Claro! Es fantástica.
Maya y Oojam: Vivan, vivan, vivan las aventuras
Cómo nos gusta hacer travesuras.
Un día estaba yo un poco triste,
Pero tú corriendo y riendo viniste.
Entonces me dijiste con gran algarabía
Que sin travesuras no hay tu tía
Y que ellas me llenarían de alegría.
No dudaste pues en coger un petardo
Y me enseñaste con gran afán el nardo
Que sacaste de ese campo de flores
Del que según tú emanaban muchos olores.
Entonces al nardo le prendiste fuego
Y así comenzó nuestro juego.
El ambiente era un poco ardiente
Y el nardo estaba muy caliente.
El humo que se desprendía
Me llenó de gran alegría.
Pero entonces, Meena, bruja entre las brujas,
Nos llamó a los dos un par de granujas.
Pero luego le dijimos,
Ya que una gran amistad compartimos:
Vivan, vivan, vivan las aventuras
Cómo nos gusta hacer travesuras.
Meena: ... Un poco... sugerente la letra, ¿no? ¿Y a qué viene lo de que soy una bruja?
Maya: Sí, refleja muy bien nuestra amistad y el poder de las travesuras para alegrar a la gente. Estaba yo muy triste porque TÚ te habías enfadado conmigo (de ahí lo de bruja), pero llegó Oojam con un nardo en la mano y un petardo. Entonces le prendió fuego y yo me partí de la risa. Desde entonces somos inseparables. Oojam fue el que se inventó la letra.
Meena: No me refería exactamente a eso, pero bueno...
Oojam: Ja, ja, ja. Maya tiene mucha suerte de tener a un amigo como yo. En fin, cambiando de tema...
Maya: ¡Oh, Oojam, gracias! ¡Qué bien tenerte con nosotros!
Oojam: Teniéndome con ustedes, nunca más sufrirás. Mis "travesuras" les harán disfrutar mucho.
Meena: ¿Dices que buscas el orbe del silencio? Ah, a lo mejor no eres tan mala influencia para Maya. Venga, vayamos.
Oojam se une al grupo, pero no se le puede controlar en combate, como ocurría con Curi. Oojam es bastante fuerte y tiene muchos PV.
Meena: ¡Por fin! ¡Ahora ya puedo realizar adivinación de verdad, y con una bola de cristal encima!
Oojam: Pero Meena, este orbe va a servirnos exclusivamente para derrotar a Balzack. dado que emplea la magia, este orbe sellará sus poderes.
En efecto, este orbe impide a los enemigos usar magia. Nos vendrá de lujo más adelante.
Maya: Uf, por fin hemos salido de esa cueva. Vayamos a descansar. Y Oojam, si quieres, podemos preparar unas cuantas trastadas, je, je.
Oojam: ¡Por supuesto, Maya! ¡Es hora de divertirse!
Meena: Ah... ¿Pero acaso alguien recuerda que estamos intentando vengarnos de alguien?
Esa noche, Maya y Oojam empezaron a hacer de las suyas. Primero le prendieron fuego a la cola de la vaca Floris (para disgusto de Atanasio), después se montaron en los caballos del establo y los dejaron sueltos por todo el pueblo, y por último dejaron sin pelo al pobre perro del padre de Meena y Maya. Mientras tanto, Meena estaba que no cabía en sí de alegría tras tener por fin una bola de cristal. Se dispuso a probarla y practicar, pero no recordaba que el orbe impedía el uso de magia y dejó a Meena sin poder usar magia toda la noche... Justo la noche en la que la amenaza de Maya de que le pondría petardos bajo el colchón se hizo realidad. Y así transcurrió esta pacífica noche.
Maya: Oh, pobre Meena, que casi se queda sin pelo por los petardos. ¡Ja, ja, ja!
Meena: Maya, yo que tú me callaría. Es una vergüenza que seas mi hermana. ¡Yo nunca haría esas cosas!
Oojam: No, pero al menos Maya no es tan tonta como para usar un orbe que impida usar magia siendo la magia su principal habilidad. ¡Ja, ja, ja!
Meena: ¡Callaos los dos! ¡No quiero oír ni una risa más durante el camino hasta el castillo!
Maya: Ah, sí. Es posible que Balzack esté en el castillo, ¿no?
Oojam: Sí. Se menciona un golpe de estado y que se realizan experimentos con magia y alquimia. Indudablemente eso es obra de Balzack.
Meena: ¡Noooo, Maya! ¡Sé que soy un poco dura, pero te quiero y no permitiré que estos monstruos se vayan de rositas!
Hay que llevar cuidado, porque por esta zona los monstruos son bastante fuertes.
Oojam: Bien, chicas, hemos llegado a nuestro destino.
Meena: Es hora de que Balzack pague por sus crímenes.
Maya: ¡Pero hermana, las puertas están cerradas!
Oojam: ¡Déjenmelo a mí!
Maya: ¡Anda, Oojam, veo que nuestras travesuras te han enseñado a abrir cerrojos!
Maya: ¡Eh, a mí solo me grita mi hermana! ¡Te vas a enterar!
Meena: ¡Maya! ¡No robes!
Oojam: Venga, boluda, animate. Esto es tan solo una bromilla. Algún día se lo devolveremos. Quizá. Ya lo verás.
Maya: ¡Eh, se me ocurre una idea!
Meena: No, Maya, no vamos a molestarle tan solo por diversión.
Maya: Meena, ¿de verdad que no quieres?
Meena: Mmm, parece ser que Balzack estará allí donde esté el marqués. Y si el canciller sabe dónde está el marqués, convendría seguirlo. Odio admitirlo, pero la única forma que se me ocurre de conseguir que el canciller busque el marqués es haciendo mucho ruido y moelstándolo... Está bien, Maya, por una vez te dejaré hacer una de tus travesuras.
Maya: Oh yeah!
Oojam: ¿Pero con qué vamos a hacer el ruido suficiente? Yo digo que recabemos más información.
Oojam: ¡Oh, contá, contá, pelotudo! ¡Creo que sé por dónde vas. Je, je, je.
Esto me recuerda mucho a cierta "misión secundaria" de The Witcher III en la que Geralt ve a un hombre acosar a una prostituta. Geralt interviene para ayudar a la mujer... pero resulta que estaban haciendo un juego de roles xD Les cortó el rollo.
Meena: Bien, ya sabemos adónde ir. Cada vez se acerca más la dulce venganza.
Maya: ¡Ya hemos llegado! Ahora a buscar de nuevo.
Maya: Oh, dicen que en Endor hay un casino. A mí me encantan los juegos de apuestas .Meena, ¡podemos ir al casino algún día?
Meena: ¡Absolutamente no!
Meena: Quizá si derrotamos a Balzack también consigamos que ese marqués deje de ser tan tirano.
Maya: No sé, pero yo quiero un pasaje para ir al casino de Endor. Y si para eso hay que derrocar al marqués, que así sea.
Maya: ¡Ja, ja, ja! ¡Muy buena! ¡Ja, ja, ja! ... Eh, Oojam, ¿piensas lo mismo que yo?
Oojam: Claro, je, je. Podríamos usar esa pólvora para molestar al canciller. ¡Qué buena trastada!
Meena: Bromas y travesuras aparte, ¿dónde se puede conseguir pólvora?
https://www.youtube.com/watch?v=kEK5paRsl-c
Maya: Puf, el viaje ha sido más largo de lo que pensaba. ¡Casi es de noche!
Meena: Este pueblo está desolado, qué pena.
Oojam: Aquí desconfían de todo el mundo. El ambiente es de tristeza.
Maya: A lo mejor necesitan alguna que otra trastada.
Meena: ¡NO! Maya, compórtate.
Meena: Bueno, por lo menos sabemos que sí que hay pólvora aquí.
Ahora es un buen momento para subir hasta el nivel 11 como mínimo.
Meena: Cuidado, hay que evitar estar mucho tiempo en contacto con este gas. Podríamos acabar como los de ese pueblo.
Minitornado y Miniincendio son unas magias fantásticas para grupos de enemigos.
Maya: Uf, uf, no puedo aguantar mucho más.
Meena: ¡Resiste, Maya! ¡No tardaremos mucho!
Ooojam: ¡Por fin!
Maya: Y ahora usaré Telehuída. Menos mal que tengo este hechizo.
Meena: ¡Por fin aire puro! ¿Estáis todos bien?
Oojam: Sí, sí, sin problema.
Maya: Llegó la hora de hacer la travesura de la semana je, je.
Oojam: ¡Cómo mola!
Meena: Padre, perdóname por permitir que Maya haga esto, pero es para vengar tu muerte.
Meena: Ahí va. ¡Sigámosle!
Maya: ¡Ahí va, una habitación secreta! ¡Cómo mola!
Meena: ¿Balzack? ¿Tú eres el marqués?
Oojam: ¡Sos un canalla! ¡Pensaba que éramos amigos tú y yo! ¡¿Cómo pudiste matar al maestro?!
Balzack: ¡Ja, ja, ja! Tranquilos, hay tiempo de sobra para dar explicaciones.
Maya: ...
Meena: ¡Asesino! ¡Queremos venganza!
Balzack: ¡Pero al final fui yo el que lo consiguió! ¡Y yo se lo ofreceré a mi señor para lograr un poder inigualable!
Meena: ¿Tu señor? ¿Sirves a alguien?
Maya: ¡M-Meena...!
Meena: ¡Tranquila, Maya! ¡Yo te protegeré!
Oojam: ¡Meena, usa el orbe para silenciar a Balzack!
Balzack: ¡Ajajajaja! ¿Qué es esa bola de cristal? ¡Es inútil contra mí! ¡Soy invencible!
Balzack: ¿Cómo? ¿Pero qué clase de truco barato es este?
Balzack: ¡Usad toda la magia que queráis, que soy inmune!
Oojam: ¡Ja, ja! Pero a los ataques físicos no eres inmune, ¿eh?
Balzack: ¡Es inútil! ¡Puedo curar mis heridas!
Meena: ¡No, porque te he impedido lanzar magia!
Balzack: ¡No! ¡No puede ser verdad!
Balzack: ¡Esto no puede estar pasandoooo!
Meena: Uf, uf... ¡Lo conseguimos!
Maya: ...
Oojam: ¡Toma esa, canalla!
Balzack: Esa voz... ¡No! ¡No puede ser!
Maya: ¿Otro enemigo?
Meena: ¡Estamos agotados!
Meena: ¿Psaro? ¿Quién es ese?
Marquis de Léon: Seguro que si os recuerdo lo que ocurrió hace varios años, el día que murió vuestro padre, Meena y Maya, os haré sufrir como simples insectos. ¡Sobre todo a ti, Maya!
Maya: ¿Eh? Meena, ¿sabes de qué habla?
Meena: ¡Tú! ¡¿Fuiste tú?!
Maya: ¿Qué dice?
Oojam: ¡No le escuches, Maya! ¡No dice más que mentiras!
Oojam: ¡Es imposible! ¡Es demasiado poderoso!
Y así, Meena, Maya y Oojam pierden el combate y el conocimiento...
Meena: ¿Q-Quién habla?
Meena: ... Maya... Lo siento. Te he decepcionado. No he podido vengar la muerte de nuestro padre.
Maya: ¿Pero qué dices, Meena? ¡Hemos hecho algo de lo que papá estaría orgulloso! Y lo mejor es que estamos vivas. No quiero verte así. Me da igual la venganza. Tan solo quiero seguir a tu lado y luchar por lo que creemos que es correcto. Así que ¿qué me dices? ¿Lucharemos contra Balzack, Marquis de Léon y ese tal Psaro no por una simple venganza, sino por hacer lo correcto?
Meena: ¡P-Pues claro que sí, tontorrona!
Oojam: Eh, chicas, que estoy aquí. Ahórrense estas ñoñerías y salgamos de aquí.
Meena: ¡Oh, no! ¡Estamos perdidos!
Oojam: ¡No si yo puedo evitarlo!
Maya: ¿Oojam? ¿Qué haces?
Oojam: Maya, esto es lo mínimo que puedo hacer por vos, por todo lo que te he... Da igual, eso no importa ahora. Meena, prometeme que la cuidarás.
Meena: Claro, Oojam. Te lo prometo.
Maya: ¡Oojam, nooooo!
Maya: ¡Oojaaaaam!
Meena: Rápido, Maya. Vayámonos. No dejemos que su sacrificio sea en vano.
Maya: Meena... ¿Qué es lo que quería decir Marquis de Léon cuando dijo esas palabras?
Meena: ... No es nada importante, hermana. No te preocupes. Ahora no es momento de pensar en ello. Por ahora concentrémonos en encontrar ayuda. Y luchemos por padre, por nuestros amigos (por el jefe) y por Oojam.
Maya: Eso haremos, Meena. Juntas.
Maya: ¿Qué fuerza luminosa?
Narrador: ¡Ya sabes, esa que dice el guion! Bah... ¡Déjame, hablar!
Y aquí acaba el capítulo. Ha sido cortito, pero bueno, a partir de ahora comienza el Capítulo 5, el más largo del jeugo con diferencia, y donde está la chicha de verdad.
- DeShadow
- Mensajes: 189
- Registrado: 20 Oct 2012, 21:11
- Ubicación: En algún lugar de la mancha... mentira, Uruguay
Re: VaJ - Dragon Quest IV: Capítulos de los Elegidos [05/02/17]
Mensaje por DeShadow » 06 Feb 2017, 03:29
Así que eran hermanas? siempre las veía de a dos en ciertos... mangas... y pensaba que era alguna coña de esas japonesas, además que como solo sale una en la portada del juego, buen capitulo, por cierto, me encanta la Maya pirómana

Te entiendo completamente, tardé tanto en sacar nuevo capitulo de Digimon porque tenía que levear mucho y simplemente preferí meterme a jugar cualquier otro juego, de hecho tu VJ me dio las ganas necesarias para terminarme el Dragon Quest V (Me casé con Stefanía y no me arrepiento, de hecho solo me casé con ella porque me gustó su acento y su diseño me parecía mejor al de su hermana)¡Muy buenas! Bienvenidos a un nuevo capítulo de este VaJ. Me hubiera gustado hacerlo antes, mucho antes, pero tenía cosas más importantes que hacer: pasarme Trails of Cold Steel II. Sí, os seré sincero, he estado viciado día y noche a ese juego (me lo he pasado en 105 horas, para los curiosos), y entre eso y que he estado enfermo una semana y que he tenido exámenes, pues ha ido pasando el tiempo...
Te digo por experiencia propia que no es tan divertido como parece...Y ahora pongo... un petardo... debajo del colchón de Meena... y hará BOOM
Una bailarina exótica, ambiente francés, dos gemelas buenas y fuego quemando cosas, probablemente el mejor capitulo aunque creo que le falta algo...¡Le quemaste la cola! ¡Y el fuego casi se propaga por todo el cuerpo!
No, no le falta nada. El mejor capitulo de todosPor alguna extraña razón, Oojam habla en español latino xD

I'm not dead just lazy
Re: VaJ - Dragon Quest IV: Capítulos de los Elegidos [05/02/17]
Mensaje por darksinh6 » 09 Feb 2017, 12:42
[09/02/17] Capítulo 6 - Salir de casa es una mierda, porque hay monstruos que quieren matarme
- Spoiler: Mostrar
Por fin empezamos el capítulo más largo del juego, en el que todos los capítulos anteriores convergen y se desarrolla la historia de verdad del juego.
No será tan desconocido el nombre cuando al guardar la partida indica que se llama Villamonte.
Vale, mami.
Sí, mami.
(silbando) Ah, otro bonito día aquí en Villamonte.
¿Verdad que sí? Qué feliz soy de vivir en paz.
Hola, Elisa. Yo que tú no me acostaría en las flores. Tienen insectos de todo tipo, y a saber el daño que podrían causar. Qué miedo.
¿Cambiar? ¿Por qué iba a querer hacerlo? Estoy muy bien así.
Eh, Elisa... Es que hemos crecido juntos. De hecho, tú eres mi única amiga. ¡Oh, no, a lo mejor te ha picado un insecto y te ha hecho olvidarlo y ahora tienes alucinaciones y sueños!
Jooo, Elisa, deja de ignorarme...
Claro que estaremos siempre juntos. Eres mi única amiga, y sin ti no sé defenderme... ¿Elisa? ¿Hola? ... Ah, hasta Elisa me ignora.
Oh, no, el que faltaba.
Aquiles siente un fuerte golpe en el pecho, y empieza a gritar y retorcerse de dolor.
Aquiles: ¡Ay, maestro, para!
Maestro: ¡En guardia, Aquiles, en guardia!
Aquiles vuelve a sentir otro golpe y vuelve a retorcerse de dolor.
Maestro: No es fácil entrenar con la espada... y por eso tan solo te he dado unos golpecillos con el puño, para indicarte que te preparases. Ni siquiera he desenvainado la espada...
Aquiles: Pero maestro, ¡he llorado del dolor!
Maestro: ¿Llorar? El único que llora aquí soy yo, por lo patético que eres.
Aquiles: L-Lo siento, maestro. D-Disculpa, tengo que ir a llevarle el almuerzo a mi papi.
Oh, jopé, ya me he equivocado de camino otra vez...
¡Pero si no quiero aprender magia! ¡Nadie me hace caso en este pueblo!
¡Oh, no! ¡Forasteros! ¡Qué miedo!
¡Por tu culpa, ese hombre me va a hacer daño, seguro!
Poeta: Y tú, chaval ¿es que no hablas?
Aquiles: ¡Aaaaaaaaaaaah!
Aquiles huye de la casa.
Aquiles: Un... forastero... quería matarme...
Ciudadano: ¿Qué pasa, se te ha comido la lengua el gato? ¡Anda, vete de una vez!
Aquiles: ¡L-Lo siento! (Mejor que vaya a darle el almuerzo a papi.)
Sí, papi, aquí lo tienes.
Aquiles: Pero... papi. ¿Te estás muriendo?
Sr. Pinto Paredes: ¿Pero qué tonterías dices, hijo?
Aquiles: Es que... Es que el otro día leí un libro llamado 1001 discursos que soltar al morir y ponía que si alguien empieza a darte consejos y te dice que te acerques a él con un tono tan lúgubre, es que está muriéndose...
Sr. Pinto Paredes: ... Hijo, mejor vete a comer. Seguro que estarás hambriento.
Aquiles: Sí, papi.
De repente, fuera de la casa empieza a oírse un estruendo.
Aquiles: https://www.youtube.com/watch?v=VsaE8MJ4A2c
Sra. Pinto Paredes: ¡Hijo, tranquilízate! Sigue al Sr. Picolórez. Él te llevará a un sitio seguro.
Aquiles: https://www.youtube.com/watch?v=_8WDUQo_Ltw
¿Qué héroe? ¡Yo solo quiero volver con mamiiii!
... ... ... ¡Pero papìiiii!
Aquiles: (Mientras lo arrastra el Sr. Picolórez) ¡Papiiiii! ¡Que ya lo sabíaaaaaaa!
Sr. Pinto Paredes:¡Puto niño! ¡Hasta cuando por fin nos lo quitamos de encima me fastidia! ¡Ni siquiera me da la oportunidad de darle las explicaciones de rigor que se les suelen dar a los héroes huérfanos!
detenerte.
¡Pero maestro! ¡Yo no quiero ser un héroe! ¡Nunca he salido de este pueblo! ¡Tengo miedo hasta de mi sombra!
¿Un bestiario? ¿Por qué me das un bestiario? ¡Yo de este pueblo no pienso salir nunca!
¡P-Pero maestroooobuaghhrpfoapsoff!
Aquiles se desmaya de la impresión. Pero al poco rato le despierta el ruido de una puerta abriéndose.
¡Elisa, protégeme! ¡No me dejes!
¡Eso, Elisa! ¡Sabía que no me abandonarías!
¿Elisa? ¿Por qué te has convertido en mí?
¿Elisa? ¡Nooooo! ¡No me dejes! ¡Yo solo no sobreviviré ni un minuto!
No... Elisa... ¿Por qué? ¿Por qué se ha ido? ¿Quién me va a proteger ahora? ¡Para una amiga que tenía! ... Un momento... Estos monstruos venían buscándome a mí, ¿no? ¡Y ahora se piensan que he muerto! ¡Entonces puedo salir ya y volver con papi y mami! ¡Bieeeen!
Q-Qué solitario está todo...
¡Aaaah! ¡Fuego! ¡Tengo que ir a casa a avisar a mami y a papi! ¡Qué miedo!
¡Nooooooo, mi casa! ¡Mamiiiiiiii! ¡Papiiiiiiii! ¿Holaaa? ¡Tengo miedo! ... No responde nadie. El pueblo está desierto... ¿Qué hago ahora?
Algo brilla por aquí...
¡E-Este gorro es de Elisa! ¡Oh, no! ¡Definitivamente me ha abandonado! ¡Todos me han abandonado! ¡Hasta papi y mami! ¿Qué está pasando? ¿Por quñe me buscan esos monstruos? Todos piensan que soy un héroe, pero tan solo soy un simple aldeano...
No sé que hacer... Buuuuaaaaaa... (llora) Sniff... Estoy solo... Pero no puedo quedarme aquí. Yo solo no aguantaría nada. No tengo más remedio que irme, salir a ese mundo tan terrorífico y peligroso.
Qué grande es el exterior... Me voy a perder, seguro. sniff... Pero debo moverme, que aquí no sobreviviré.
Estoy agotado... No sé adónde voy ni... ¿Eh? ¡Oh, veo una casa!
¿Hola?
¡L-Lo siento! Mi pueblo ha sido destruido y me he quedado solo... ¿Sería tan amable de permitirme dormir aquí?
¡L-Lo siento! ¡Y-Ya me voy! ...
¡Aléjate de mí, perro pulgoso! ¡Seguro que me contagias algo!
Qué maleducado es ese señor. Todo el mundo me trata mal. Tan solo quería ser amable y honesto, como me aconsejaron papi y mami... No tengo más remedio que ir al sur, pero... ¿Dónde está el sur?
¡Oh, no! ¡He vuelto al pueblo! Tendré que probar por otro camino...
¡Aaaaah! ¡Socorrooooo! ¡Monstruooos!
¡Por favor, no quiero morir!
Aquiles coge su espada y la agita contra los monstruos.
¿Eh? ¿Sigo vivo? Creo que he matado a los monstruos, con mi espada... Al final van a serme útiles las lecciones del maestro.
Puf, no puedo ni con mi alma, pero creo que he llegado.
¡Oh, vaya es enorme! Tengo un poco de miedo al ver a tantos desconocidos, pero por lo menos ya no estoy solo.
Por supuesto. Tengo miedo, pero vosotros al menos me protegeréis.
¡Nuoooooooooooooooooooh!
¡P-Pero eso me va a llevar siglos...!
... Oh, vaya, menuda desgracia.
¿En serio? ¡Muchas gracias, de verdad!
... ¿P-Por qué...? ¿Por qué tienen una mujer vestida de conejita en el grupo? ¡Que alguien me lo explique, la duda me está matando!
Mmm... Esto es a lo que le llaman "tienda", ¿no?
Sí, por favor, estoy molido.
A la mañana siguiente...
Ah, qué bien he dormido. Ahora estoy descansado. Creo que me voy a animar y voy a seguir recorriendo este castillo.
... Con lo feliz que me había despertado... Me has cortado el rollo, ¡me estás asustando, señor!
¡Aaaaaaah! ¡¿Por qué?! ¡¿Por qué tienen que recordarme que soy el héroe cada dos por tres?! ¡Quiero volver a mi vida de antes!
Ese túnel seguro que está oscuro... Qué miedo.
Mi vida es peor. A mí me persiguen porque soy el héroe.
¿Pero por qué la gente me habla de esta gente tan rara? ¡Todos me dan miedo!
¿En serio? Mmm... A lo mejor pueden protegerme. Quizá debería ir a Endor...
No te preocupes. Total, me va a ignorar, como todo el mundo...
¿Cómo? ¡No, no, no, no! ¡Tan solo soy Aquiles, un pobre aldeano que ha tenido que abandonar su pueblo!
¡P-Pero...!
¡Pero yo no quiero ser el héroe! ¡¿Por qué tengo que ser yo?!
Sí, conozco esa historia muy bien. El ángel y el leñador son mis verdaderos papis. Un día escuché a mis otros papis del pueblo hablar sobre ello. Pero da igual, todo el mundo me ha abandonado, todos me ignoran, y encima me obligan a ser el héroe... ¡Qué vida más cruel!
Será mejor que me vaya de este castillo. La gente no hace más que recordarme que soy el héroe, y todos me ignoran. A lo mejor debería ir a Endor, a buscar ayuda y protección.
Dijeron que estaba al oeste, ¿no? ¿Iré por el buen camino?
¡Oh, no! Estos monstruos parecen muy fuertes.
¡Ah, socorro! ¡Tengo que huir!
¡Noooo!
¡Aaaaaaah! ...
Aquiles cae inconsciente. Su cuerpo ha perdido la vida, pero su mente sigue funcionando, y de repente oye una voz.
Voz misteriosa: Aquiles, despierta. Todavía no ha llegado tu hora.
Aquiles: ¿Quién habla? ¿Qué me ocurre?
Voz misteriosa: Has muerto físicamente, pero en realidad sigues vivo. Tan solo necesitas un empujón para volver a la vida.
Aquiles: ¿Estoy muerto? Pues a lo mejor estaría mejor así. Total, no quiero ser el héroe.
Voz misteriosa: Pero si no vuelves a la vida, este mundo será destruido.
Aquiles: ¡Me da igual! Todo el mundo me ignora, nadie me quiere. Además, soy muy débil.
Voz misteriosa: ... Escúchame, Aquiles. Estoy hasta el coño de que te lamentes tanto. Eres un pusilánime, lo sé, pero solo porque tú quieres. ¿Dices que todo el mundo te ignora? Pues a lo mejor es por tu culpa, inútil. Si siempre vas con esa cara de subnormal, es obvio que nadie te tomará en cuenta. Tú eres el héroe, ya sabes quiénes son tus verdaderos padres. Sí, es un marrón, y te jodes por tan mala suerte, pero apechuga. Tienes que salvar el mundo. Hasta que no lo hagas, este juego no acabará nunca, y tampoco es cuestión de que obligues al jugador a ver un puto cadáver quejarse interiormente durante horas y horas. Piensa, ¿tienes algún motivo para salvar este mundo? ¡Seguro que sí!
Aquiles: ... Ahora que lo dices...
Flashbacks del pasado aparecen en la mente de Aquiles. A través de ellos, observa cómo la gente le ignoraba, lo maltrataba verbalmente y le tomaba como un idiota. También se da cuenta del motivo de que lo ignoren: tenían miedo de él por ser el héroe, y no querían que los mosntruos atacasen el pueblo por su culpa.
Aquiles: Ahora lo entiendo... Ya sé por qué me ignoraba la gente... Tantos años de sufrimiento y debilidad... Creo que ha llegado el momento de arreglar las cosas, y eso solo lo podré conseguir asumiendo el papel del héroe. Sigo teniendo miedo, pero creo que voy a poder asumir la responsabilidad.
Voz misteriosa: Me alegra ver que has entrado en razón. Sean cuales sean tus razones para salvar el mundo, me da igual, el caso es que lo tienes que salvar. Soy la Diosa, y este mundo es mi creación. Me tiré milenios creándolo. Sería una putada tener que volver a hacerlo todo desde cero. Mm... ¿Qué me dices de ofrecerte una motivación extra?
Aquiles: ¿A qué te refieres?
La Diosa: Je, je, je... Tú tan solo espera y verás
Censurado
En ese momento, Aquiles abre los ojos...
¿Eh? ¡Anda, he vuelto a la vida! ... Mmm, noto un cosquilleo por el cuerpo... ¡Me siento muy bien! Además, me noto un poco más valiente. Por lo menos ahora estoy motivado para ser el héroe... pero eso no me hará cambiar de la noche a la mañana. Tendré que esforzarme por dejar de ser tan debilucho. En cuanto a mis razones para salvar el mundo... Creo que tengo más o menos claro por qué quiero salvarlo, pero voy a esperarme un poco más, a ver de qué me sirve este viaje que tengo que realizar.
Ah, qué bien me siento.
Ah, este debe ser el túnel al que debía ir, ¿no? ... ¡Venga, Aquiles, tú puedes! ¡N-No tienes miedo!
Vaya, pues ha sido más fácil de lo que pensaba.
Y esto deberá ser Endor.
¡Guau, esta ciudad es mucho más grande que Casablanca!
¡Oh! ¿S-Será posible que...? ¿He oído bien? ¡¿Me ha hablado alguien sin ignorarme?!
¡Ah, qué feliz soy! ¡Por fin la gente empieza a tenerme en cuenta!
¡Hay que celebrarlo!
Lo siento, señor, pero no hablo con borrachos malolientes.
Aquiles: Perdona, pero mi mamá no me deja beber cerveza. ¿No tendrás zumo?
Sirvienta: ¿Zumo? ¿En una taberna? ¡Anda y vete a casa de tu mami, niñato!
Aquiles: Jo, ya volvemos a los abusos...
¿Quién será esta chica?
Estoy de acuerdo. A lo mejor ese es uno de los motivos por los que debería salvar el mundo.
¡Oh, ¿es una adivina?! ¡A lo mejor es la chica de la que hablaban en Casablanca!
Bueno, ¿por qué no?
Oh, no, ya empezamos... Señorita, siento mucho asustarle. Me voy, gracias por su adivin...
¿Eh? ¿Cómo dice, señorita?
Aquiles: ¿He oído bien? ¿Dice que no me tiene miedo? ¿Y encima que desea ayudarme?
Meena: ¡Desde luego! Me llamo Meena, y me gustaría mucho acompañarle en su aventura. Seguro que... podemos pasar buenos momentos juntos, ¿eh? Es usted muy atractivo, señor...
Aquiles: Aquiles, me llamo Aquiles. Y puedes tutearme. Me encantaría tu compañía, Meena. Tengo mucho que aprender del mundo, y me vendría bien tu ayuda.
Meena: ¡Fantástico! Será un placer ayudarte. Pídeme lo que quieras, estoy aquí para satisfacer tus necesidades, Elegido.
Meena: Y yo soy su ayudante, su voz de la razón, su sirvienta... personal.
Aquiles: Es un placer conocerte, Maya.
(No me puedo creer que tenga ya dos ayudantes, tan guapas, tan... ¡Y encima dicen que me harán caso en todo lo que les diga! Parece que la suerte está empezando a favorecerme.)
Maya: Muy bien, hermana. Pero antes, ¿qué os parece si pasamos por el banco, a que resuelva... ciertos asuntos?
Meena: Maya, ¿no habrás vuelto a pedir un préstamo para tus apuestas?
Maya: Eh... ¡Aquiles, ayúdame, Meena se está metiendo conmigo!
Aquiles: Meena, no seas tan seria. Deja que tu hermana haga lo que crea conveniente.
Meena: ¡A callar, Aquiles! Puede que seas el héroe, pero yo soy tu "tutora", y el primer paso para ser un buen héroe, es obedecer a los que son más sabios que tú.
Aquiles: S-Sí, señora...
Maya: Pobre Aquiles, apenas lo conocíamos y va a morir tan joven
Maya: Eh... ¿Trakiba? Soy yo, Maya...
Trakiba: ¡Oh, Maya, querida! Lo siento, es que estoy todavía un poco enfadada por el follón que me ha montado mi esposo Torneko.
Aquiles: ¿Torneko? He oído hablar de él...
Trakiba: Por supuesto que has oído hablar de él. Se lanzó a la aventura para buscar no sé qué arma legendaria y poder ganarse un buen pellizco... Pero el muy ruin se marchó sin dejarme ninguna existencia en nuestra tienda de armas, y entonces me quedé sin material enseguida. No me quedó más remedio que abrir un banco...
Maya: Sí, todo es muy triste y tal, pero (en voz baja) ¿tienes el préstamo que pedí preparado?
Meena: ¿Maya? ¡No quiero secretos!
Maya: ¡Ja, ja, ja! Hermana, me duele que pienses así de mí. Estaba hablando del préstamo que pidió... Aquiles, ¿verdad?
Trakiba: ¿Aquiles?
Maya: (en voz baja) Sí, sígueme la corriente, es tan solo una broma inocente.
Aquiles: Eh ¿qué? ¡Yo no he pedido ningún préstamo!
Meena: Oh, Aquiles, espero que estés preparado para la lección que te daré esta noche. ¡Los préstamos no son buenos, y menos para un héroe!
Aquiles: Pero ¿esta noche? ¿Por qué esta noche? ¿Y qué he hecho? ¡Socorro! (Estoy empezando a arrepentirme de haberme unido a este par de diablesas). ¡Maya, no puedes hacerme esto!
Maya: ¡Ja, ja! Aquiles, era solo una bromilla inocente, sin mal alguno. Venga, no es para tanto.
Aquiles: ... Meena, ¿no debería ser labor tuya evitar que lea estas tonterías?
Meena: Sí, pero aun así estás leyéndolas, así que tú eres el único culpable. Esta noche prepárate para... mi castigo.
Aquiles: P-Pero ¿por qué tiene que ser por la noche?
Maya: ¡¿Psaro el Carnicero?! ¡Meena!
Meena: Así es, hermana. Es uno de los enemigos que buscamos.
Aquiles: Y yo también. Creo que él es el Señor del Inframundo que supuestamente tengo que derrotar.
Bueno, creo que ya va siendo hora de ir al este, tal y como ha dicho antes Meena.
Meena: Eh, Aquiles, ¿sabes acaso dónde está el este?
Meena: Bueno, Aquiles, dado que soy tu tutora, pienso enseñarte a defenderte. No soy una experta en combate físico, pero puedo enseñarte ciertas cosas sobre magia.
Maya: ¡Y yo también!
Y así Aquiles empezó a entrenarse con la ayuda de sus compañeras Maya y Meena.
Aprendió hechizos.
Volvió a morir (aunque se encontró de nuevo con la Diosa, lo que le alegró mucho)
Y así, llegó el momento de proseguir el viaje hacia el este.
A lo lejos se ve un desierto. Creo que será mejor que vayamos a esa casa que se ve, a prepararnos.
Oh, es una posada.
Meena: ¿Por qué diablos nos has hecho meternos en un pozo?
Aquiles: No sé... Ha sido... instinto...
Meena: Pues espero que aprendas a dominar tu otro instinto, dado que veo que tu mirada está donde no le corresponde... (En voz baja) Si quieres mirar, espérate a la noche.
Aquiles: ¡¿Pero por qué lo dejas todo para la noche?!
Eh... ¿No? No te he pedido nada... Pero ya que estás, ¿podrías darnos un carromato? No podemos cruzar el desierto andando, y además, tengo que salvar el mundo.
Maya: ¡Ja! Para chinchar, te diré que no. Nanay.
Meena: Estarás contenta, ¿eh, Maya? Tus "inocentes" bromas nos van a hacer tragarnos una historia de mierda.
Maya: ¡Jo, pero yo no quería que pasase esto!
Pobrecillo, sé de lo que habla. Hasta Elisa y mis papás me abandonaron... Buuuaa.. No, no debo llorar. ¡Debo ser fuerte!
Aquiles: ¿Qué hacemos ahora?
Meena: ¿Pues tú qué crees? ¡Vamos a esa cueva que ha dicho el tipejo ese!
Meena: ¡Muy bien, Aquiles! ¡Veo que vas aprendiendo!
Ahí está la cueva.
Aquiles; ¡Oh, no! ¡Una pared nos impide pasar! ¡Estamos perdidos!
Maya: ¡Tranquilo, Aquiles! Tenemos un barril de pólvora para estos casos. Un... amigo nos ayudó a conseguirlo y a hacer una travesura buenísima que...
Meena: Maya, al grano.
Maya: ¿Ves? ¡Listo!
En realidad basta con acercarse a la pared para romperla.
¿Eh?
Maya y Meena: ¡Aaaaaah!
¡Oh, no! ¡Maya, Meena! ¡Me han dejado solo...! ¿Qué hago ahora...? ... ¡Sé valiente, Aquiles, ve a buscarlas!
No me queda más remedio que ir a lo más profundo de la cueva...
¡Oh, ahí están! ¡Maya, Meena! ¡Estoy aquí!
¡Por supuesto! Ahora que por fin tengo amigos de verdad, no podía dejaros solas.
¿Maya? ¿Meena? ¿Qué os pasa? ¿Y esas miradas?
¡Ah! ¡Traición! ¡Socorro!
¿Monstruos? ¿Maya y Meena eran monstruos?
Uf, no veo bien. ¡Veo espejismos!
¡Veo demasiados monstruos! ¿Cuál es el de verdad?
Puf, menos mal que he conseguido derrotarlos...
¡Noooooooo!
¿Otra vez Maya y Meena? ¡Me estoy volviendo loco! ¡Tengo miedo!
N-No estoy seguro...
¡Otro engaño! ¡Aaaaah!
¡Por la Diosa! ¡Esta vez no voy a salir vivo!
Pero no... Tengo que ser valiente. ¡Tengo que poner en práctica todo lo que he aprendido gracias a Maya y Meena!
¡Hyaaaaaaaaa!
¡L-Lo conseguí!
Vale, debo buscar a Maya y Meena. ¡Tiene que estar por aquí!
¡Ahí están! Espero que esta vez sean de verdad.
¿Qué dices?
¿Y cómo puedo saber yo que vosotras sois Maya y Meena de verdad?
Maya: Pero hermana ¿no era yo la inocente, que se lo creía todo?
¡Por supuesto que no! ¡Eras tú, Maya! Eres una viciada a los casinos.
Supongo que sí. No nos conocemos mucho, pero si queremos colaborar juntos, tendremos que confiar los unos en los otros.
Muy bien, ahora busquemos el tesoro que se supone que hay aquí.
¡Oh, un cofre del tesoro!
Mmm... No sé qué es esto, pero quizá sea lo que buscaba ese tal Juanchito. Supongo que habrá que volver a dárselo.
Según lo que pone en una etiqueta que tiene el objeto, es un "símbolo de fe".
la gente.
Sí, nosotros hemos pasado por las mismas pruebas... y ha sido muy peligroso, pero juntos hemos superado las dificultades.
Meena: ¡Santa Diosa! Esto sí que es un cambio rápido... ¿Ahora de repente quiere viajar con nosotros?
¡Eh, no te he dicho que puedas venir con nosotros!
Maya: Uy, ya tengo en mente varias formas de probar los nuevos petardos que compré en Endor con esta yegua.
Bueno, supongo que Juanchito tendrá que venirse con nosotros si queremos el carromato...
Meena: ¡Joder con Juanchito! Mmm... ¿Qué tal será en la cama?
Juanchito es un acompañante como Oojam y Curi. No se le puede controlar en combate.
Por esta zona abundan los limos metálicos, que ayudan bastante a subir de nivel.
Maya: ¡Cómo me voy a poner las botas con este hechizo nuevo, madre!
Ah, por fin hemos salido del desierto.
Meena: ¡Menudo pueblo de paletos! Aquiles, deberíamos irnos enseguida. No me gustaría que el héroe adoptase esta forma de hablar.
Claro, ¿por qué no?
Maya: ¿Cuál sería la mejor forma de quemarle la cola a la yegua Paca? Mmm... ¡Ah, ya lo tengo...!
Meena: Maya, ¿podrías repetir lo que has dicho? Creo que no te he oído bien.
Maya: Ah, Meena... Eh... ¡Aquiles me ha dado la idea, lo juro!
Meena: ¡Aquiles! ¡Pensaba que estabas empezando a comportarte como un héroe!
Aquiles: ¡Pero si no he hecho nada...!
Meena: Mmm... Huele un poco mal cerca de ti, Juanchito, ¿no crees?
Juanchito: ¡Oh! ... He oído una ventosidad venir de la zona del guanche Aquiles.
Meena: ¡Aquiles! En serio, te la estás ganando...
Aquiles: ¡Pero...!
Juanchito: Lo siento, guanche. Tenía que salvar el pellejo, nomás.
Oh, qué zona más bonita para visitar...
Meena: Puf, qué lentitud...
Maya: Qué rollazo de visita guiada...
Ah, por fin. Bueno, continuemos.
¡Un barco! Nunca he subido en uno... A lo mejor, tener un barco nos resulta útil en nuestro viaje. Quizá deberíamos ir a Puertoumbrío...
Maya: ¡Puaj, qué asco, un viejo desnudo! ¡Es todo pellejo!
Meena: A ver si esto te hace perder la inocencia de una vez...
Meena: Aquiles, recuerda. Puertoumbrío está al sur.
Aquiles: sí, Meena. Creo que ya estoy aprendiendo a orientarme.
Aquiles: ¿Ves?
Meena: No lo celebres, ya que habría que ser idiota para perderse en línea recta.
Díselo a
Muy original el nombre, ¿no?
Aquiles: Déjame que lo adivine: nos va a tocar ir a ese faro y derrotar a los monstruos para poder navegar con un barco.
Meena: Por supuesto. Es tu labor como héroe.
Aquiles: ¿Mi albor? ¿Y vosotros qué?
Juanchito: Nosotros te estaremos apoyando, guanche.
Maya: Pero eh, ¿no sería más fácil que incendiase algo para dar luz y que guíe al barco? ¡Me pirran los incendios!
Meena: ¡Ni pensarlo!
https://www.youtube.com/watch?v=ahgDOSybKWk
Maya: ¿Torneko? ¿No es ese el marido de Trakiba?
Meena: así es. Parece que está por esta zona, y que tiene un barco. Mmm... Quizá si solucionamos el asunto del faro, nos deje viajar con su barco.
Supongo que llegó la hora de irse al faro ese...
Un poco lejos está el faro, ¡no creéis?
Genial, otro lugar oscuro y que da miedo...
Maya: ¡Tomaaa! ¡Ya tengo dinero para cuando volvamos al casino de Endor!
En este faro hay ciertos combates complicadillos. Es recomendable entrenar hasta el nivel 12/13 más o menos.
¿Y tú eres?
Torneko: Soy Torneko Taloon, mercader profesional y rico.
Maya: ¿Torneko? ¡Tú eres el que casi deja en la ruina a Trakiba!
Torneko: ¡ah! ¿Conocéis a mi esposa? Le dejé la tienda, he sido demasiado generoso. Pero si no ha sabido administrarla, no es problema mío. Ahora mismo tengo mucho dinero gracias a mis aventuras, no creo que vuelva a Endor en mucho tiempo.
Meena: Veo que el dinero te tiene cegado.
Torneko: ¿El dinero? ¿Cegado? ¡En absoluto, muchacha! Sé que el dinero puede traer desgracias, lo sé de primera mano, pero por eso quiero conseguir todo el dinero posible, para administrarlo bien y no tener problemas. En fin, cambiemos de tema.
Aquiles: Por supuesto.
Maya: ¡Pero Aquiles! Este tipejo es despreciable.
Aquiles: No entiendo mucho de dinero y gente despreciable, pero lo qué sé es que necesitamos su ayuda cuando solucionemos lod elf aro. Y esta es la mejor forma de lograrla.
Meena: Por una vez tienes razón. Sigamos.
Se acaba de marchar.
Parece que no soy el único al que le persiguen los monstruos.
Meena: Yo que tú no haría eso. Estamos bajo techo y...
Meena: Lo que te decía.
¡El minidiablo está tan confuso que se hirió a sí mismo!
Maya: ¡Arded! ¡Arded, matojo de huesos!
¿Qué es esto? Mmm...
Vaaale, estoy viendo unos monstruos bailando... Definitivamente, este mundo da miedo.
Maya: Aquiles, di algo...
Aquiles: Eh... Esto... ¡M-Morid, c-canallas!
Maya: ¡Eh, aquí la única que puede hacer bromas con el fuego soy yo! ¡A por ellos, Aquiles!
Oh, mierda.
Maya: ¡Auxilioooo! ¡Monstruos bonitos, era broma lo que he dicho! ¡Podéis jugar con fuego si queréis! Ay....
Meena: Ah... A ver si así aprende Maya a considerar las consecuencias de sus acciones...
Meena: ¡Aquiles, no seas miedica! ¡Esto es tan solo un combate un poco peor de lo habitual!
Uf, por fin...
Supongo que el objeto de antes puede ser útil aquí...
Bueno, problema resuelto. Espero que Torneko nos ayude ahora.
Meena: ¿Y ya está? ¿No nos vas a ayudar?
Meena: O sea, que nos dejas el barco no para ayudarnos, sino para que te protejamos a ti y a tu dinero...
Torneko: ¡Yo no lo habría dicho mejor!
Sí, pero únicamente porque tienes un barco.
Torneko: Espero que nuestra colaboración me aporte muchos beneficios económicos.
Ahora toca ir al sur, ¡y tenemos el barco para viajar por el mar! Pero habrá que esperar al próximo capítulo, dado que este me ha quedado un pelín largo.
Re: VaJ - Dragon Quest IV: Capítulos de los Elegidos [09/02/17]
Mensaje por darksinh6 » 24 Mar 2017, 11:59
[24/03/17] Capítulo 7 - El noble arte de no dar indicaciones y joder al personal, o cómo mandar a la lógica a tomar por culo
- Spoiler: Mostrar
La última vez dejamos a nuestros "valientes" héroes con un barco para dirigirse a una ciudad en la que encontrar un mapa (vete tú a saber para qué)
Meena: Aquiles, te dejamos al timón. Tú nos llevarás a Mintos, que está al sur.
Lo siento, Juanchito, pero Torneko es más importante que tú.
Meena: Bueno, Aquiles, mira a ver si metes en un nido de monstruos...
Aquiles: ¡No temáis! ¡Con el hechizo que he aprendido os sacaré ilesos a todos de cualquier cueva!
Meena: Vale, pero no te distraigas del timón, cenutrio, que estamos en el quinto pino. Tendría que haberme imaginado que solo nos meterías en problemas...
Aquiles: ¡Pero si estaba siguiendo los consejos de Torneko!
Torneko: A mí no me mires, chaval. Te dije que te daría consejos, pero no que estos serían fiables. Sin embargo, si me dieses dinero, las cosas podrían cambiar.
Meena: ¡Aquiles, eres un inútil! ¡Pensé que te había enseñado a usar la cabeza!
Meena: En fin, ya que Aquiles nos ha traído aquí, exploremos un poco.
Maya: ¡Ja, ja! ¡Qué nombre más estúpido!
Aquiles: Jo, pues es el mismo nombre que tenía mi oso de peluche.
Meena: Ay, Diosa, dame fuerzas.
Torneko: ¿He oído "botín"? ¡Aquiles. quiero que nos desviemos para encontrar el tesoro!
Aquiles: Pero...
Torneko: Pero nada, mocoso. O vamos a buscarlo, o te quedas sin barco.
Aquiles: S-Sí, señor...
Meena: ¡Menudo pusilánime! Si este es el héroe de la profecía, estamos apañados. ¡Torneko, vete olvidándote de ese tesoro! Si no me haces caso, le digo a Maya que queme el barco, con todos el dinero que haya en él.
Maya: ¿Incendio? ¿Alguien ha dicho INCENDIO?
Torneko: ¡Serás...!
Meena: Normal, este pueblo está donde la Diosa perdió la sandalia. tan solo hemos llegado "gracias" a cierto inútil.
Aquiles: ¡Me la sé, me la sé! Resulta que había un reino llamado Persia. El príncipe fue engañado por un malvado visir para desatar las arenas del tiempo con una daga. Esas arenas hacían retroceder en el tiempo y...
Meena: ¡¿Pero qué tonterías estás diciendo?! ¡Esa historia no es más que un cuento! Y tampoco es que me interese conocer la historia de verdad.
Los ciudadanos de las ciudades de los Dragon Quest tienen la extraña costumbre de ir mencionando cosas que luego QUIZÁ ayuden al jugador a saber adónde ir... si es capaz de recordar esos consejos.
Este pueblo no debería visitarse hasta bastante más adelante, por eso las cosas son carillas.
Meena: Eh... Aquiles, ¿qué hacemos todavía aquí?
Un momento, que no sé por qué, este pozo me ha llamado la atención...
Aquiles: Ahora sí que sí... ¡Al sur! Y esta vez sin los engaños de Torneko.
Meena: Alma de cántaro... Al sur, pero al sur de Puertoumbrío, no del pueblucho de antes...
Meena: ¿Ves, estúpido Aquiles? ¡Ya nos hemos perdido!
Torneko: ¡Por fin! Parece que el mocoso nos ha llevado al sitio correcto.
Maya: Hermana, ¿no oyes hablar a alguien?
Meena: Qué va, Maya. Serán imaginaciones tuyas.
Aquiles: ¡Por supuesto que sí, Juanchito! Te echaremos de menos, pero tú sigue tu sueño. Eso sí, la yegua Paca nos la quedamos...
Maya: Meena, creo que últimamente estás siendo demasiado dura con Aquiles. Ya habla solo y todo.
Meena: Será posible... No solo es un enclenque, sino que además está loco... ¡Aquiles, deja de hablar solo!
Aquiles: ¿Cómo que hablar solo? ¡Pero si me estoy despidiendo de Juanchito, que se va!
Meena: ¿Juanchito? ¿Quién es ese, tu otro oso de peluche? ¡Anda, tira, que no tenemos todo el día!
Y así se marcha Juanchito, un personaje al que nadie va a echar de menos y que casi olvido que existía
Torneko: Por lo que sé, ese tal Conrad es el que tiene el mapa.
Aquiles: Recuérdamelo otra vez. ¿Para qué necesitamos el mapa?
Torneko: Eh... Esto... ¡Tú hazme caso, chaval!
Los bulbos lunares curan la parálisis. Conviene tener alguno en un personaje.
forraríais.
Torneko: ¡Propongo que hablemos con ese sacerdote para ver cuánto nos daría por una de esas plantas!
Aquiles: Pero ¿y el mapa?
Torneko: ¡Bah, déjate de mapas! ¡No sé ni para qué lo quería! Yo solo sigo el tintineo del dinero, y me da que hablar con ese sacerdote me saldrá... esto, NOS saldrá muy rentable.
Torneko: Mmm, interesante. Me gustaría hablar con ese tal Conrad sobre negocios.
Aquiles: Pero entonces en qué quedamos... ¿Hablamos con el sacerdote, o con Conrad?
Torneko: ¡Aaaah! ¿Yo qué sé? ¡Haz lo que dé la gana! Menuda mosca cojonera que eres...
Aquiles: Jo, hasta los abuelos se burlan de mí...
Torneko: Este Conrad me cae gordo... ¡Es una desgracia para el honorable mundo de los negocios!
Torneko: ¡¿El sacerdote ese está enfermo?! ¡Rápido, hay que ir a ayudarle!
Maya: ¡Anda, pero si Torneko tiene corazón!
Torneko: ¡N-No es eso! T-Tan solo lo hago porque si encontramos esa planta, se la podríamos vender por un pellizco, dado que está enfermo!
Aquiles: Siento una extraña satisfacción al robarles a estos pobres niños que tanto se han esforzado en ordenar la casa.
Voz misteriosa: Aquiles... ¡Aquiles! Déjate llevar... por tu verdadera personalidad...
Aquiles: ¡Ah! ¿Quién habla?
Meena: ¿Otra vez hablando solo, Aquiles? ¡Venga, en marcha, mendrugo!
Torrneko: Mmm... Parece ser que en Parthenia crece esa raíz reducefiebre. Tocará ir a buscarla, pero primero hablemos con el sacerdote.
Aquiles: A mí me ha resultado curioso lo que ha dicho sobre una princesa. Mmm...
Maya: Uy, que se nos enamora Aquiles, je, je, je.
Maya: Menudo vejete.
Aquiles: ¿Alena? ¿Una zarevna?
Maya: Uy, qué interesado veo a Aquiles, je, je, je.
¡Desde luego! Tengo curiosidad por conocer a una princesa... o zarevna, o lo que sea.
Borya: Ahora, si vosotros permitirme, yo irme al carromato. ¡Ay, mi espalda!
Meena: Será aprovechado, el viejo...
No sé cómo describir a Borya... ¿Inútil? Es más útil que Torneko, indudablemente, pero su magia no es demasiado impresionante. Maya tiene mejores hechizos, y hacen más pupa. Borya se centra más en usar hechizos de apoyo que reducen habilidades enemigas (por ejemplo, la defensa).
Torneko: Antes de irnos, Aquiles, me gustaría cantarle las cuarenta a ese Conrad.
Torneko: ¡Pues no, viejo! No sabes nada sobre el mar, ni nada sobre negocios. Los negocios sirven para ayudar a la gente mediante el comercio, para que consigan lo que necesiten en sus vidas, para facilitarles las cosas, no para ir presumiendo por ahí de...
Torneko: ¡Será...!
Maya: ¿Ha dicho "g de jamón"?
Torneko: ¡Ja! Ahora entiendo a qué viene esa actitud... Quiere hacerse pasar por alguien que no es. ¡En realidad, no es más que un paleto!
Torneko: ¡Pero no le sigas el juego, estúpido Aquiles!
Voz misteriosa: Aquiles... ponte serio... no dejes que te traten así... ¡Aquiles!
Aquiles: ¿Eh? ¿Qué? ... ¡Torneko, yo hago lo que me dé la gana, tonto! (Oh no, ¿por qué he dicho eso? ¡Yo no quería!)
Meena: ... Vaya, vaya, Aquiles. Veo que por fin estás empezando a hacerte un hombre. Aunque la próxima vez, no digas algo tan infantil como "tonto", por favor, ¿vale?
Maya: Esto, hermana... ¿No deberías enseñarle a hacer cosas buenas y dignas de un héroe, tal y como dijiste?
Meena: Ser duro y frío es también propio de un héroe, querida hermana, porque si no Aquiles nunca actuará por voluntad propia y podría ser la marioneta de otros. Mi labor como tutora es enseñarle a ser bondadoso, pero también a ser un adulto.
Conrad Gilton: Eh ¿habéis dejado ya de filosofar? Vamos a lo que vamos, leñe.
Aquiles: (Torneko, ayúdame, por favor)
Torneko: (¡Ja! ¿Me insultas y ahora quieres mi ayuda? ¡Te jodes!)
Meena: (Venga, Aquiles, tienes que ser responsable de tus acciones. Yo te ayudaría, pero fuiste tú el que decidió responder a la pregunta. Debes hacerlo tú solo.)
Maya: (Claro que sí, hermana. Admite que no tienes ni idea de la respuesta.)
Meena: (¡Tú a callar!)
Meena: ¿E-En serio? ¿Por una vez Aquiles no ha sido un inútil?
Borya: Venga, ya ir siendo hora de ir a por la zarevna. ¡Ay, mi espalda!
¿Veis la X roja del mapa? El "mapa" que nos ha dado Conrad ha añadido la X al mapamundi. Ahora mismo no podemos ir a esa zona, pero en el futuro lo haremos.
Aquí ahora mismo no hay nada de interés, dado que las puertas que llevan a esos portales de teletransporte no se abren.
Oh, qué castillo más bonito. ¿Será este nuestro destino?
Meena: ¿Poderoso imperio? ... Yo solo veo una aldea de campesinos, con vacas y todo.
Maya: Sí, otras vacas además de los animales. ¡Ja, ja, ja!
Meena: ¡Hermana!
Borya: ¡Oh, esa ser la zarevna!
Borya: Esta zarevna no cambiar nunca. A saber lo que estar haciendo con esos hombres. Seguro que nada digno de una zarevna. ¡Ay, mi espalda!
Maya: Oh, esta vaca me recuerda a Flora, la de mi pueblo natal. Tengo que probar a quemarle la cola también.
Niño: ¡Si le haces daño a Margarita, los guardias te arrestarán!
Maya: Oh, era una broma inocente, je, je. Aunque no sé qué guardia me van arrestar... Como no sean las vacas y las gallinas. ¡Ja, ja, ja!
Esta ciudad es realmente hilarante xD
Aquiles: Déjame adivinar. Y esas catacumbas están repletas de monstruos. Y yo, como buen héroe, tengo que ir a por esas simientes.
Emperador Claudius: ¡Yo no lo habría dicho mejor!
Meena: Si esto es un palacio, entonces Aquiles es superdotado.
Aquiles: ¡Eh!
Meena: Aquiles, recuerdas dónde está el sur, ¿verdad? No quiero que esta vez nos vuelvas a llevar al otro lado del mundo.
¡Achú! Qué frío, brrr. Pensaba que esto eran unas catacumbas, no una simple cueva de hielo.
¡Aaaaah, el suelo este resbala!
Estamos ante la típica mazmorra de hielo con suelo resbaladizo, en este caso representado por baldosas con flechas. El personaje se mueve en la dirección de las flechas.
La verdad es que los monstruos de esta cueva son bastante facilones. Y dan bastante experiencia.
Borya: ¡Eh, esa siendo la zarevna!
Aquiles: Oh, no. Más suelo de este...
Meena: Esta zarevna no me da buenas vibraciones. Tiene pinta de ser maleducada. Aquiles, no quiero que te acerques a ella, puede ser una mala influencia para ti.
Aquiles: ¡Maldita sea! Ojalá supiera nadar. ¿Alguno de vosotros sabe, así nos ahorramos dar la vuelta?
Meena: Por desgracia no.
Maya: No.
Torneko: Nanai.
Borya: ¡Ay, mi espalda!
Los brujos pirujos son quizá los monstruos más peligrosos. Pueden invocar a varios monstruos, y usan hechizos potentes. Si no recuerdo mal, pueden lanzar Muerte, que tiene un porcentaje determinado de posibilidades de matar a un personaje.
Torneko: Ah, ha merecido dar toda la vuelta. Dadme ese dinero, yo lo... "mantendré a salvo".
Si os ponéis en la otra línea de baldosas, llegaréis al principio de la sala otra vez.
¡Por fin, una salida!
¡Aaaaah, socorro, me voy a marear de tanta vuelta!
No es nada difícil encontrar el camino correcto. Tan solo hay que prestar un poquito de atención a las flechas.
Maya: Puaj, qué cosa más fea.
Meena: ¿Ves, Maya? Eso te pasa por insultar al monstruo.
Cuidadito con los cofres caníbales. No tienen muchos PV, pero pueden joder bastante.
¡Por fin! ¡Ya no más vueltecitas ni resbalones! Suerte que tengo Telehuida, si no...
Meena: ¡No tenemos tiempo para esto!
Meena: Pero Aquiles, ¿me estás oyendo?
Maya: Hermana, me da que Aquiles está empezando a hacer caso de tus "sabios" consejos de héroe y a no hacerte caso.
Torneko: Hale, ahora a llevársela al sacerdote ese para salvar... eh, esto, para sacarle dinerillo.
Meena: ¿Pero tú no estabas en la cueva esa?
Alena: Sí, pero yo querer descansar un rato, así que yo volver aquí para hacer cosas de adultos con mis tres acompañantes
Aquiles: ¿En serio? ¡Cuenta, cuenta!
Meena: ¡Aquiles, no escuches a esta... fresca!
Meena: ¿Y por qué deberíamos ayudar a alguien como tú?
Alena: Bueno, yo regalar a vosotros una noche inolvidable
Meena:
Aquiles: Vaya, Alena se preocupa mucho por Kiryl.
Borya: Yo que tú no haciéndome ilusiones. Mejor no querer saber por qué zarevna alegrarse de recuperación de Kiryl...
Alena: No preocupándote, tú habiendo sido un buen calientacamas, Kiryl. Tú siendo un poco flojo, tú desmayarte con fiebre al poco de acostarnos juntos, pero tú estar buenorro. Pero ahora tú estar bien, y yo pudiendo disfrutar más contigo.
Kiryl: P-Pero Alteza, yo no estando preparado para tus locuras.
Alena: Tonterías, yo pronto amaestrándote a ti.
¿Buscáis a Psaro? ¡Nosotros también!
Alena: Y más disfrutando, ¿verdad, Aquiles? Tú ser de muy buen ver, tú siendo mi fiel "sirviente" y yo tratarte muy bien y enseñarte muchas cosas de la vida
Aquiles: ¡Qué bien! Me alegro de que estés con nosotros, Alena.
Meena: Mierda, justo ahora que Aquiles estaba empezando a ir por el buen camino, se nos une una loca como esa... ¡No temas, Aquiles, yo te salvaré de sus garras!
Alena: Vaya, veo que tú siendo un cotilla de mucho cuidado. ¿Qué tal si yo quemando tu harpa? A lo mejor así quitársete las ganas de espiar.
Maya: Oh, qué divertido. ¡Me apunto, me apunto!
Alena: Maya, yo ver que tú yo yo llevarnos muy bien
Meena: Oh no, Maya, tú también no...
Aquiles: Aquiles Pinto Paredes.
Trovador: Eh... ¿Qué más me da que pintes paredes, chaval? ¡Tú eres el héroe, debes dedicarte a matar monstruos y salvar el mundo, lo demás no importa!
Aquiles: No, no. Mis apellidos son Pinto Paredes.
Trovador: ... Eh, claro... ¿Por dónde iba? Ejem...
Maya: ¡Oh, no! ¡Hermana!
Meena: Lo sé, Maya, lo sé, pero creo que no tenemos más remedio. Necesitamos toda la ayuda que podamos encontrar.
Hale, Torneko fuera y Alena le sustituye. Mejor así.
Y ahora qué? Pues a explorar un poco el mundo de camino al siguiente destino.
Este portal lleva a ese lugar que tenía dos portales tras unas puertas cerradas. Viene bien saberlo.
Eso que se ve es un Coloso, es decir, una estatua gigantesca. De momento, no hay nada de interés ahí.
Y cerca de ahí...
¡La ciudad de Riverton! En ella, podemos movernos con el barco.
Meena: Ni yo tampoco. Debes agradecérselo al infalible sentido de la orientación de Aquiles.
Alena: Menudo lugar secreto más estúpido. Si alguien entrar desde por la parte trasera de la ciudad, tú quedar al descubierto enseguida. Yo sí que tener lugar secreto muy secreto. ¿Tú querer verlo?
Kiryl: *Suspiro* Ya empezar de nuevo la zarevna...
Meena: ¿Y entonces por qué nos preguntas? Menuda pérdida de tiempo.
[
De nuevo, el juego nos da pistas sobre algo que hasta dentro de muuuuuuuucho no será relevante.
Todo está caro en esta ciudad, dado que la he visitado antes de tiempo.
Alena: Ah, esta mujer tener gran imaginación de borracha. Seguro que estar borracha. Cuando yo estándolo, también tener gran imaginación. Una vez creer que Kiryl, la princesa Verónica de Endor y yo estar jugueteando en la cama y...
Meena: A nadie le interesan las fantasías de tu sucia mente. Ahórranos detalles, gracias.
Aquiles: Pues yo sí que estoy interesado. Alena es muy divertida.
Alena: Oh, Aquiles, yo cogerte y... y...
Como decía, todo está muy caro.
Y llegué al Palais de Leon.
¡Oh, Curi! ¡Se ha convertido en humano :3!
Maya: Pero no podemos abrir las puertas. Solo... Solo Oojam podía hacerlo
Vale, pues ahora toca ir al pueblo natal de Maya y Meena de nuevo.
Maya: De vuelta a casa...
Meena: Eh, Maya, no te preocupes. Seguro que todo sale bien.
Maya: ¿Eh? Estaba pensando en si iba a salir bien la broma que habíamos planeado Alena y yo. Espero que la vaca Flora aguante la explosión.
Meena: ¿Explosión? ¡Esa maldita zarevna! ¡Me las va a pagar!
Alena: ¿Esta ser la vaca Flora?
Maya: Así es. Pero Alena, ¿estás segura de que no le pasará nada? No quiero hacer daño a nadie con mis bromas.
Alena: Oh, no precoupándote. Flora va a estar más feliz que la princesa Verónica cuando yo raptarla y hacerla mi... "sirvienta". Je, je, je.
Meena: ¡Zarevna! ¡Ni se te ocurra meter a Maya en tus diabólicos planes!
Pues vale.
Alena: Cuánta porquería que tú teniendo en casa, Meena. Ni yo siendo tan guarra.
Meena: Ja, perdona que lo dude.
Meena: ¿Padre tenía otro laboratorio? Primera noticia.
La cueva que ha mencionado el limo es por supuesto la cueva en la que nos encontramos con Oojam.
¡Estoy harto de cuevas!
Los enemigos de la cueva han cambiado. Ahora es un buen momento para grindear un poco bastante y subir a todos los personajes al nivel 20 como mínimo. Y así se van un par de horas de juego...
Detrás del cofre que está en la zona donde nos encontramos a Oojam, hay un extraño interruptor.
Meena: Vaya con padre, no sabía yo que le iban los sitios oscuros y húmedos.
Las puertas azules ahora las podemos abrir, dado que Alena tenía la llave de ladrón conseguida en su capítulo
¡Ahora podemos abrir las puertas rojas!
Antes de seguir con la historia, es el momento idóneo para recorrer el mundo buscando puertas rojas. No hay tantas como pueda parecer. Comencemos por Endor.
En la ciudad hay una puerta que lleva a una tienda secreta. Aquí está la omnipotente armadura metalíquida, una de las mejores del juego. Como veis, es cara... pero es facilísimo conseguir el dinero. Tan solo hay que ir a la cueva del capítulo de Torneko donde conseguimos la estatua de la Diosa, luchar contra los enemigos para conseguir decenas de armas y armaduras que se venden por un buen pellizco y ¡voilà! 4 armaduras metalíquidas y una extra para Ragnar conseguidas alrededor de una hora.
Ahora entremos al castillo de noche.
De camino al Coliseo, encontramos una puerta roja.
Así llegamos a la zona contigua a las escaleras que llevan a la tienda secreta.
La espada doble no sirve de mucho, dado que también hace daño al portador.
De nuevo, entramos al castillo de noche. Nos dirigimos al salón del trono, llevando cuidado con que no nos pillen los guardias.
Alena: ¡Oh, la habitación de la princesa verónica! ¡Y ahora ella estando dormida! ¡La Diosa verdaderamente existir!
Kiryl: Alteza, por favor, tú intentar comportándote. No haciendo de las tuyas, por favor.
Alena: ¡Ah, Verónica, tú ser hermosa! Yo tener ganas de hacerte mi "sirvienta" para que nosotras pasarlo bien... Pero yo deber desistir. Yo tener dos aprendices, Kiryl y Aquiles, y yo deber centrarme en ellos. Pero al acabar con ellos, mi amada princesa, siendo tu turno.
Meena: Kiryl, Borya, ¿estáis seguros de que esta zarevna es real y no una impostora?
Kiryl: ya gustarme a mí, pero no. Esta ser la amarga realidad.
Borya: ¡Ay, mi espalda!
Alena: ¡Genial! Justo lo que yo necesitar para mis clases con Aquiles. Esta ropa ayudarme mucho a meterme en el papel.
Aquiles: Jo, Alena, seguro que te quedan muy bien esas prendas.
Meena: Debo hacer algo, y rápido, si no quiero que Alena corrompa a Aquiles. ¡El mundo depende de ello!
Kikirikí despierta a los personajes dormidos, y Paso seguro nos permite atravesar zonas con veneno o lava o similares sin recibir daño alguno. ¡Mola!
Y este es quizá el hechizo más importante que debemos tener antes de seguir con la historia. Semirresurrección tiene ciertas posibilidades de resucitar a un personaje. Es una mierda que no sea siempre, pero bueno.
Ahora sí que sí, sigamos con a historia.
Aquiles: Vaya, parece que hemos encontrado a Ragnar.
Meena: Y el acento tan raro de esos guardias...
Maya: ...
Aquiles: Guay, soy famoso.
Meena: ¡Aquiles, un buen héroe no debería ir pavoneándose por ahí!
Aquiles: ¿Y tú qué sabrás? ¡Tú no eres una heroína!
Alena: Mi amado pupilo aprendiendo rápido. Yo orgullosa.
Meena: ¡Esa zarevna pronto se arrepentirá de todo lo que está haciendo!
Torneko: Pues no. Para quejicas, ya tenemos a un abuelete, ¿verdad, Borya?
Borya: ¡Ay, mi espalda!
Meena: Maya, ¿estás preparada? Por fin podremos vengar a nuestro padre.
Maya: S-Sí, hermana.
Meena: ¡Da igual! Basta con que estés tú, monstruo.
Maya: ¡N-No dejaré que les hagas daño a mi hermana y a mis amigos!
¿Qué decir de este combate? Que es muy simple. es fácil, pero no hay que descuidarse.
La magia de Maya va de maravilla.
El Marquis tiene un ataque de fuego que no hace mucho daño.
Sin embargo, ataca dos veces por turno, y tiene un ataque de hielo que causa cerca de 55 puntos de daño a todos los personajes. Cuidado.
Pero bueno, a base de ataques normales y curaciones, el combate termina pronto.
Meena: ¡Significa que has perdido! Hemos vengado a nuestro padre.
Marquis de Léon: ¡Ja! Os olvidáis de que Balzack sigue vivito y coleando.
Meena: ¡Pues iremos a por él también!
Maya: H-Hay una cosa que me preocupa. La vez que nos derrotaste, mencionaste algo relacionado conmigo. ¿A qué te referías?
Marquis de Léon: Ja, ja, ja. ¿Seguro que quieres saberlo? ¡Entonces será mejor que se lo preguntes a Balzack! Él fue el encargado de poner en marcha el plan.
Meena: ¡No! Maya, ¡no le hagas caso!
Marquis de Léon: Tú, héroe, nunca conseguirás derrotar a mi señor Psaro. ¡Larga vida al mal!
Bah, no ha sido nada. Soy el héroe, a fin de cuentas. Era lógico que iba a ganar.
Genial, ahora toca entrenar a Ragnar y subirlo al nivel 20... ¡Qué guay!
Meena: Maya... No escuches esos monstruos. Solo dicen mentiras.
Maya: No, Meena. Sé que hay algo de verdad en las palabras del Marquis. No recuerdo mucho, pero siento como si tuviera ciertas memorias ocultas por una especie de niebla. Por favor, hermana, déjame meditar un poco.
Pues dejemos a maya meditando y metamos a Ragnar al grupo.
Y ahora pensaréis, ¿adónde ir? Pues hay que buscar a Balzack, cuyo paradero nadie ha mencionado. Yo os lo diré: está en la ciudad natal de Alena. ¿Recordáis que el rey y todos los sirvientes del castillo desaparecieron? Síp, fue cosa de Balzack .Pero antes, seguiré explorando un poco más el mundo, sin duda de lo más divertido de los Dragon Quest. ahora mismo he llegado a un castillo muy curioso.
No sé por qué, pero lo de minimundo me da mucha gracia.
Por fin las minimedallas tienen utilidad. Según el número de minimedallas que encontremos, el rey Ecito nos dará diferentes recompensas.
Ahora a seguir con la aventura.
Alena: Eh, pero si este ser mi castillo.
Kiryl: Y ahora haber monstruos por todos lados. ¿Poder Balzack estar aquí? ¡Quizá él saber dónde estar el zar!
Aquiles: No se han complicado mucho con el nombre.
Meena: Balzack, ¡vas a morir!
Baalzack: Es Baalzack... ¡Baalzack! ¡alarganado la "a"!
Otro jefe. También es fácil.
También ataca dos veces por turno.
No hay mucha estrategia que seguir, la verdad.
Maya: ¡Balzack! ¡¿Qué relación tengo yo contigo?! ¡Dímelo!
Baalzack: Ja, ja, ja... Veo que el Marquis ha hablado más de la cuenta... No piensod ecirte mucho, salvo que tú y tu hermana tenéis relación con la muerte de vuestro amado padre.
Meena: ¡Balzack...!
Maya: ¡N-No te creo! ¡No puede ser!
Baalzack: ¡Me da igual lo que creas o dejes de creer! La verdad es la verdad. Y tú, zarevna... Ja, ja, ya veo, tú eres esa a la que Psaro...
Alena: ¡¿Qué saber tú de mí, gordo seboso?! ¿Dónde estar mi padre? Tampoco es que importarme mucho, pero decirme dónde está.
Baalzack: Está en un lugar muuuy lejano. ¡Ja, ja, ja!
Meena: ¡Balzack, muérete de una vez, hostia!
Baalzack: ¡Que es Baalzack, joder! ¡Aaaaaaah!
Meena: Maya, ¿estás bien?
Maya: Sí. Sea cual sea la verdad, me da igual. Ahora mismo hay otras preocupaciones. Tenemos que salvar el mundo. Y sé que tú, hermana, no permitirás que me pase nada, así que estoy tranquila.
Meena: Maya...
Kiryl: Alteza, ¿tú saber a qué referirse Baalzack?
Alena: Ni idea. Tampoco importarme. Yo solo queriendo salvar a mi padre para seguir teniendo privilegios de princesa.
Este es un objeto importantísimo.
Y este también.
Aquí me veis en las últimas. Entre que el combate contra Baalzack me había dejado con pocos PV, luego que el suelo donde estaban los cofres hacía daño y que HAY combates aleatorios en el castillo este, solo Ragnar sigue con vida. Me voy a dejar una pasta resucitando a la gente.
Bueno, ahora es cuando comienzan los altos de lógica estúpidos. çSin ninguna indicación, se supone que tenemos que descubrir que hay que ir al pueblo que había al norte de Burlandia, dormir en la posada y ver un sueño. Y después ir a una ciudad oculta. Ok.
Ya que estamos en Burlandia, busquemos una puerta azul.
Hay 6 cofres. Mola, si no fuera porque casi todos solo tienen simientes.
Vamos a ver el sueño de marras.
¿Ese es Psaro? Yo me esperaba un demonio gordo al estilo Balzack. Además, es el antecesor de Sephiroth. Mirad, mirad.
Se le parece mucho.
Así, sin vaselina.
Aquiles: Uy, qué sueño más raro. Entre esto y la voz que escucho de vez en cuando, no sé qué pensar...
Ahora busquemos la ciudad oculta.
Una roca bloquea el camino. Como no tenemos ningún Pokémon que pueda destruirla, habrá que encontrar algo explosivo. Oh, espera... ¡Tenemos el báculo de magma de antes! Usémoslo.
Aquiles: ¡Ay, quema, quema!
Meena: Es que eres idiota. ¿A quién se le ocurre ponerse tan cerca?
Tras esta escena tan chula, la pólvora conseguida en el capítulo de Meena y Maya llora de tristeza. Ciertamente, podrían haberla a usado a ella en lugar de un báculo de magma random.
Y voilà! Hemos llegado. Pero veremos cómo es la ciudad en el próximo capítulo.
Re: VaJ - Dragon Quest IV: Capítulos de los Elegidos [24/03/17]
Mensaje por Kaos » 26 Mar 2017, 17:54
Ah, el Marquis de León, a ti no te da muchos problemas pero para mí recuerdo que fue un muro hasta darme cuenta de que el Multifortalecimiento de Kyril está rotísimo.
- DeShadow
- Mensajes: 189
- Registrado: 20 Oct 2012, 21:11
- Ubicación: En algún lugar de la mancha... mentira, Uruguay
Re: VaJ - Dragon Quest IV: Capítulos de los Elegidos [24/03/17]
Mensaje por DeShadow » 27 Mar 2017, 02:47
Mejor discurso motivacional que el de varios animes de esta temporadaVoz misteriosa: ... Escúchame, Aquiles. Estoy hasta el coño de que te lamentes tanto. Eres un pusilánime, lo sé, pero solo porque tú quieres. ¿Dices que todo el mundo te ignora? Pues a lo mejor es por tu culpa, inútil. Si siempre vas con esa cara de subnormal, es obvio que nadie te tomará en cuenta. Tú eres el héroe, ya sabes quiénes son tus verdaderos padres. Sí, es un marrón, y te jodes por tan mala suerte, pero apechuga. Tienes que salvar el mundo. Hasta que no lo hagas, este juego no acabará nunca, y tampoco es cuestión de que obligues al jugador a ver un puto cadáver quejarse interiormente durante horas y horas. Piensa, ¿tienes algún motivo para salvar este mundo? ¡Seguro que sí!
Sublime
Oh, mierda
Habrá conocido a sus suegros o cuñado
Así, sin vaselina.
I'm not dead just lazy
Re: VaJ - Dragon Quest IV: Capítulos de los Elegidos [24/03/17]
Mensaje por darksinh6 » 27 Mar 2017, 15:20
He jugado ya tantos Dragon Quest, que me conozco bastante bien por dónde tiende a tirar la dificultad de los juegos xD Basta con subir de nivel como un poseso, y listo. Y sí, Multifortalecimiento hace el juego muy fácil. Por eso no me gusta usarlo mucho.Kaos escribió:Ah, el Marquis de León, a ti no te da muchos problemas pero para mí recuerdo que fue un muro hasta darme cuenta de que el Multifortalecimiento de Kyril está rotísimo.
Y menos mal que la ciudad que visito en el último capítulo es Mintos y no Mentos. Si no, esto parecería un comercial de dulces y chucherías.DeShadow escribió:Sublime